改革开放 - 翻译成日语

在 中文 中使用 改革开放 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
如果说,改革开放是新中国的第二次革命,那么解放思想就是这一革命的先声。
改革開放は中国における第二次革命であり、思想の解放こそがこの革命の第一声だった。
另外,中国的改革开放对世界经济的发展带来怎样的影响呢?
また、中国の改革開放は世界経済の発展にどのような影響を与えたか?
中美建交与中国的改革开放几乎同步,这绝非偶然。
中米間の国交樹立と中国の改革開放がほぼ同時期に重なったことは決して偶然ではない。
对于由共产党独裁、以杜梅的改革开放推进经济发展的越南来说,韩国是重要的合作伙伴。
共産党独裁のもと、ドイモイと呼ばれる改革開放で経済発展を進めるベトナムにとって、韓国は重要なパートナーだ。
中国改革开放后,对传统宗教的兴趣再次成长。
中国が改革され開放的になると、伝統的な宗教への興味は再び増大しました。
日方嘉宾向中国改革开放取得的辉煌成就表示祝贺,对中国领导人和中国人民表示敬意。
日本側のゲストは中国の改革開放で得られた輝かしい成果に祝意を表し、中国指導者と中国人民に敬意を表した。
第六,支持民主党派参加改革开放和社会主义现代化建设的实践。
六、民主諸党派が改革・開放と社会主義現代化建設の実践に参加するのをサポートする。
年是邓小平倡导从计划经济转向市场经济的改革开放40周年。
年は鄧小平氏が計画経済から市場経済への移行を唱えた改革開放から40周年にあたる。
第五,“一带一路”建设进展好于预期,改革开放实现新的突破。
一帯一路』(thebeltandroad)の建設プロセスは予想よりも順調で、改革開放が新たな飛躍を遂げた。
四要践行为民宗旨,持续打造“海外民生工程”,更好服务国家发展和改革开放
第4に、人々のためという趣旨を実行し、「海外民生プロジェクト」を引き続き築き、国の発展と改革・開放により良く貢献する。
单从法律、制度层面来看,朝鲜的改革开放意志变得更加明确了。
法・制度的側面に限ってみれば、北朝鮮の改革・開放意志は一層明らかになる。
一个中心、两个基本点”即以经济建设为中心,坚持四项基本原则,坚持改革开放
ひとつの中心、二つの基本」とは、経済建設を中心とし、四つの基本原則と改革解放を堅持するというもの。
实践发展永无止境,解放思想永无止境,改革开放也永无止?
実践の発展には永遠に終わりがなく、思想の解放には永遠に終わりがなく、改革開放にも永遠に終わりがない。
欣慰的是,他亲手推动的华南地区的改革开放成为国家发展的先行者。
うれしいことは、自ら進めた華南地区の改革開放が国家発展の先駆者となったことだ。
大学位于广东省,毗邻香港和澳门,是中国改革开放的前沿。
大学は、香港とマカオに隣接する広東省に位置し、中国の改革と開放の最前線に位置しています。
当经济运行良好时,邓小平更易于获得加快改革开放所需要的政治支持。
経済が上手くいっている間、鄧小平は改革解放を加速するために必要な政治的支持を得ることが出来た。
开放金融市场与加快人民币国际化,是中国新一轮改革开放的重大行动。
金融市場の開放と人民元の国際化の加速は、中国の新たな一連の改革開放における重要な行動だ。
人民群众是历史的创造者,是改革开放的实践主体。
また、人民大衆は歴史の創造者であり、改革開放を実践する主体である。
年6月9日,他在接见首都戒严部队军以上干部时的重要讲话中,科学分析了形势,明确而肯定地向世界宣布,坚持党的十一届三中全会制定的路线、方针、政策不动摇,坚持“三步走”的战略目标不动摇,坚持十三大概括的“一个中心、两个基本点”不动摇,从而在重大历史关头,鲜明地回答了中国举什么旗、走什么路、朝着什么方向前进的重大问题,稳定了大局,进一步坚定了改革开放的战略决心,树立了中国改革开放的形象。
年6月9日、鄧小平が首都戒厳令部隊軍長クラス以上の幹部を接見した際の重要演説の中で、情勢を科学的に分析し、党の第11期第3回中央委員会全体会議の制定する路線、方針、政策が揺るぐことなくを堅持し、「3段階で進む」戦略目標を揺るぐことなく堅持し、党の第十三回代表大会の概括した「1つの中心、2つの基本点」揺るぎなく堅持し、重大な歴史の瀬戸際に、中国がどんな旗を挙げ、どんな道を行き、どんな方向に前進するという重大な問いかけに鮮明に答え、大局を安定させて、更に改革開放戦略を固める決意し、中国の改革開放をするイメージを確立した。
运送旅客人数由1950年代末的每年600多万人、1960年代末的800多万人、1970年代末的1500万人,到改革开放后猛增到3000万人以上。
利用客数は1950年代末期では每年600万人、1960年代末期で800万人、1970年代末期で1500万人,改革解放後では年間3000万人以上に膨れ上がった。
结果: 836, 时间: 0.0205

改革开放 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语