日美 - 翻译成日语

在日米
日アメリカ
日に米国

在 中文 中使用 日美 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
美日两国27日达成协议,美国海军核动力航空母舰将于2008年进驻日美军基地。
日米両国は27日、アメリカ海軍原子力空母が2008年に在日アメリカ軍基地に配備することに合意した。
五、關乎存亡的重要的台灣防衛台灣對日美兩國的戰略重要性無庸贅言。
死活的に重要な台湾の防衛日米にとって台湾の戦略的重要性は論を待たない。
主要著作有《何為日美同盟》(世界和平研究所編,北岡伸一、渡邊昭夫監修)第3章《美國擴大遏制的實情》.
主な著書に『日米同盟とは何か』(世界平和研究所編、北岡伸一、渡辺昭夫監修)第3章「米国による拡大抑止の実体」。
在這一背景下,我們應該如何看待4月27日日美安全保障委員會共同發表的“修改駐日美軍整編的中期報告”呢?
こうした文脈の中で、4月27日に日米安全保障協議委員会が共同発表した「在日米軍再編見直しの中間報告」をどう見るか。
日本与美国最近在多个公开场合大秀同盟关系,私底下却因驻日美军经费问题产生不快。
日本と米国は最近、さまざまな場において同盟関係をアピールしているが、裏では在日米軍の経費問題で不快感が生まれている。
年5月8日美军对中国驻南联盟使馆进行轰炸,B-2轰炸机就是以该局提供的电子地图情报作为根据的。
年5月8日、アメリカ軍がユーゴスラビアの中国大使館を爆撃したが、B-2爆撃機の電子地図情報は、NIMAが提供したデータを基にしていた。
日美欧与亚洲的各生产基地引进可自由调整生产产品的生产系统,目标根据每个产品的需求动向,项目补充供应能力。
日米欧とアジアの各拠点で、生産品目を自由に調整できる生産システムを導入し、品目ごとの需要動向に応じて供給能力を相互に補完することを目指す。
横田基地是驻日美军司令部、第五空军司令部的所在地,约有1.1万名美军及其家属驻扎。
横田基地は、駐日米軍司令部であり、第五空軍司令部の所在地でもあり、約1万1千人の米軍とその家族が駐屯している。
安倍以中国为假想敌,努力加强日美同盟关系时,应该认真想一想这种作法会给日本带来什么。
中国を仮想敵国として、日米同盟関係の強化に努める時、安倍氏はこうしたやり方が日本に何をもたらすのかを真剣に考えてみるべきだ。
日美安全保障体制下,横须贺及佐世保等位于日本本土的美军基地也担负了补给和修理等重要任务,在越南负伤的美国军人在日本接受了治疗。
日米安保体制のもとで横須賀や佐世保など本土の米軍基地も補給や修理など重要な役目を担い、ベトナムでけがをした米兵は日本で治療を受けた。
事实上,日美“贸易战”时,日本经济是典型的出口导向型经济,国内消费需求在经济发展“三驾马车”中所占比例较低。
実際、日米貿易摩擦の頃の日本経済は典型的な輸出主導型経済で、国内の消費需要が経済発展の「トロイカ」に占める割合は小さかった。
紧密的日美合作,对于亚洲及世界长年存在、或逐步显现的威胁和问题的管理与应对是不可或缺的。
緊密な日米協力は,アジア及び世界における,長年にわたる又は顕在化しつつある脅威や課題を管理し,またこれに対処するに当たって不可欠なものである。
这也是日韩共享的“战略利益”的一个方面,意味着“日美韩”的“薄弱环节”不单单是“日韩”。
これもまた、日韓が共有している「戦略的利益」の一側面であるし、「日米韓」における「弱い輪」は「日韓」だけとは限らないということである。
这是为了实现包括冲绳在内的亚太地区及世界的和平与稳定,从大局观点出发,对日美同盟的现今意义以及今后长期的日美关系的应有形态做出的确认。
これは、沖縄を含むアジア太平洋地域と世界の平和と安定のため、大局的観点から、日米同盟の今日的意義や今後長期にわたる日米関係の在り方を確認するものです。
对于日方定位为“准同盟国”的澳大利亚,则将为顺利实施联合训练加快新协定谈判,带动日美澳合作向前迈进。
日本の「準同盟国」と位置づけるオーストラリアとは、合同訓練を順調に実施するため新協定を巡る協議を加速し、日米豪の協力の前進を促す。
谷口最初听说野田提出的新能源政策时,您感到在经济、地缘政治和日美关系中哪一个问题最严重呢?
谷口野田氏の新たなエネルギー政策を最初に聞いたとき、経済、地政学、日米関係のうち、どれが最も深刻な問題だと感じましたか。
虽然似乎没有实施洲际弹道导弹(ICBM)发射试验等的具体迹象,但日美韩防务部门为应对突发事态保持了警惕。
大陸間弾道ミサイル(ICBM)発射実験などの具体的な兆候はないようだが、日米韓の防衛当局は不測の事態に備え、警戒を続けた。
年6月,出台了给予日本再处理业务“事先同意”的新方针,以及缔结新的日美核能协定的方向性。
年6月には日本の再処理事業に「事前同意」を与える新方針と、新たな日米原子力協定を締結する方向性を打ち出した。
美国影响力下降、中国崛起……在世界政治经济潮流的变化之中,日美经济关系正由过去的摩擦,迎来探索新型关系的时期。
米国の影響力低下や中国の台頭など、世界の政治経済の潮流が変化する中で、日米経済関係はかつての摩擦の時代から、新たな関係を模索する時期を迎えている。
美国认为日美两国之间的贸易不平衡来自于日本的体制内部,因此更多地是以接近“干涉内政”的方式来促使其进行政治经济体制改革。
米国は米日間の貿易不均衡は日本の体制内部に原因があると考えたため、「内政干渉」に近いやり方で日本の政治経済体制の改革を促すことが多かった。
结果: 999, 时间: 0.0209

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语