在 中文 中使用 明治時代 的示例及其翻译为 日语
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
基督教傳教士的fori神父在著名的采集植物家在明治時代訪問小樽好幾次,發現了以otarusuge代表的各種各樣的新型的植物。
伊藤圭介是江戶時代末期至明治時代,理學博士中的日本第1號人物(名古屋人),與德國醫學學者西博德同屬當代的偉人之一。
明治時代後,為因應飛快的交通發展而公告進行大規模道路修正計畫,但因日清戰爭而推遲。
重建時參考了明治時代的舊照片和被稱為「天守雛形」的江戶時代的天守閣模型等。
私擬憲法,是在日本明治時代的大日本帝國憲法公布前,由民間進行檢討而自行寫成的憲法草案。
新歌舞伎」指明治時代後期以後不是由歌舞伎的專業作者、而是由外部的文學家、作家創作的作品。
兩座橋直至明治時代為止仍然存在,當地的年輕情侶絕對不會渡過這兩座橋。
起因為明治時代,從美國所傳來的棒球以大學棒球,高中棒球,國中棒球等形式開始了全國規模的大型比賽,小朋友們也以網球的球來當做棒球遊玩。
這裡展示了從明治時代(1868年~1912年)活躍的實際客車車廂,也有模擬駕駛器可以在門司港~折尾之間實際駕駛、欣賞沿途風景的體驗。
作為明治時代舊海軍的石炭燃料基地而建造而成的周南工廠區,因為可以看到美麗的工廠的夜景,作為看夜景的景點,人氣正在逐漸上升。
關於假名,在室町時代以後,出現了以官職百官名、東百官為人名的情況,此種與諱作區別的通稱作為人名的情況一直持續至明治時代為止。
雖於1725年(享保10年)及1818年(文化13年)曾經歷數次改建,但並未受祝融之災,到明治時代,其主要建築物仍作為地方官廳使用。
此等见识和手腕被明治時代的歷史家竹越与三郎给予了“(酒井忠勝、松平信纲)等人皆非政治家之才,政治家之风、唯忠秋所独有”(《二千五百年史》)极高的评价。
從江戶時代末期到明治時代,大量的優秀作品流向歐美,留在日本的完好浮世繪作品已不多,但是本館的收藏品中仍有許多保存狀態良好的作品,很具特色。
其他還有像是可以學習留聲機歷史,實際聽到留聲機聲音的「金澤留聲機館」,或是明治時代所建造的銀行「尾張町町民文化館」。
城堡面積約為98公頃,佔地十分遼闊,於江戶時代是細川家的居城,明治時代則成了西南戰爭(日本最後一場內戰)的戰場。
在日本掀起西洋化狂潮的明治時代,他強烈地認識到東方的價值觀及其世界性的意義,為了讓西方理解東方價值觀的精髓,用英文撰寫了《茶之書TheBookofTea》(1906年)。
配合笛子、太鼓的聲音,人們會穿著日本明治時代(1868年~1912年)到奈良時代(710年~794年),按照時代順序回溯,帶著牛、馬,總共約2,000人的大行列,是綿延2km的祭典。
明治時代(1868年~1912年)時期,日本以邁向近代化為取向,積極地吸收海外的技術與文化,相對也使得人們的生活様式發生急遽的變化,因此不論是歷史意義或是文化藝術方面,明治時代都可說是一段非常有趣的時代。
大浦天主堂境內不僅是將禁教政策下傳承下來的基督教信仰與因開國而被帶到日本的基督教信仰連在一起的事件的發生地,還是明治時代以後巴黎外國傳教會在日本再次從事傳教活動的根據地。