術語 - 翻译成日语

術語を

在 中文 中使用 術語 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
然而這術語往往僅限於使用在團體運動中,因此並不使用於高爾夫球、網球和賽車這類競賽活動上。
この用語を使用するのは通常スポーツリーグチームの時に限定されているため、個人競技であるゴルフ、テニス、自動車競技などは用いることはない。
第三,術語“細胞記憶”不可避免地表明表觀遺傳學可能是心理記憶的基礎,因此構成了我們對經驗反應的基礎。
第三に、「細胞記憶」という用語は必然的にエピジェネティクスが心理的記憶の根底にあり、したがって経験に対する我々の反応の基礎を形成することを示唆している。
用於描述類似消化不良等症狀的醫學術語包括非潰瘍性消化不良(NUD)和胃食管返流病(GERD)。
消化不良と同様の症状を記述するために使われる医学用語には、非潰瘍性消化不良(NUD)および胃食道逆流症(GERD)があります。
在古代天,截至目前為止,這是一個法律術語指定的證詞支持或反對的一對審判之前,法院的法律。
古代日間では、現在としては、これは法律上の用語を指定するために与えられるか反対かの証言をする前に、1つの裁判所で裁判にかけられる。
但是,“要素”歐洲煉金術傳統就有些不同的含義,因此我們將使用術語“元素”,以避免混淆概念。
しかし、ヨーロッパの錬金術の伝統の"要素"ので、"要素"という概念の混乱を避けるために用語を使用します多少異なる意味を持ちます。
與之相反的“即使受到來自其他設備的電磁干擾”相關的術語是EMS(ElectromagneticSusceptibility)-電磁敏感性。
この逆の「他の機器から電磁妨害を受けても」に関する用語は、EMS(ElectromagneticSusceptibility)-電磁感受性になります。
在用於描述在傳統教育環境中表現不佳的學生的所有術語中,很少有人經常使用-或者隨便-作為“風險”一詞.
伝統的な教育現場でうまく行かない生徒を表すのに使われてきたすべての用語のうち、ほとんど使用されていない-あるいは「さりげなく」-「危険にさらされている」という用語として。
克勞德(Cloud)」的名字在英語中是指雲,不過全名「克勞德·史特萊夫(CloudStrife)」具有「爭鬥的徵兆」之意,以精神病學術語而言則是「不存在的人」。
名前の「クラウド(Cloud)」は英訳で雲となるが、フルネーム「クラウド・ストライフ(CloudStrife)」は「闘争の兆し」という意味があり、精神医学の用語では「存在しない者」となる。
全體僧人日中一食,過午不食,每天睡4個小時,日打坐時間為“五支香”(禪宗術語:燃燒五支香的長度)。
全員食事は一日一食で、正午を過ぎると食べ物を食べず、毎日4時間の睡眠で、日中は”五支香”(禅宗の用語で、五支香が燃え尽きるまでの時間)の時間座禅を組みます。
Hegira或hejira(阿拉伯語hijrah,"飛行"),具體來說,在飛行ad622的穆罕默德從麥加到yathrib(現麥地那),無論是在現在的沙烏地阿拉伯,通過擴建,該術語適用於任何類似的飛行或移民。
逃避行またはhejira(アラビア語、ハラムは、"飛行")は、具体的には、飛行中のad622からムハンマドのメッカにyathrib(現メディナ)で、いずれも今すぐには、何がサウジアラビア;された拡張子は、その用語が適用されるすべてのフライトや海外移住に似ています。
一神教的作者是他的工作,他表現出一個熟人同希臘的思想和哲學術語(他所謂的上帝“作者美”:十三時03分;風格普羅維登斯pronoia:14時03;17點02;談到ouleamorphos“的無形物質”的宇宙,在柏拉圖的方式:11點17分;號碼四項基本原則美德按照亞里士多德的學校:八時07等),這是優於任何發現在巴勒斯坦。
一神教としてその作家は、彼の作品を通して、彼の知人をevincesギリシア思想と哲学用語(彼は神の呼び出し"の著者の美":13:03;スタイルプロビデンスpronoia:14時03分、17時02分;話すのouleamorphosは、"混沌とした素材"は、宇宙、後にプラトンの態度:11:17;数に応じて4つの枢機卿美徳アリストテレスの学校:8時07分;等)、これは何も発見さに優れているパレスチナです。
重要哲學術語基督徒需要知道.
重要な哲学の言葉クリスチャンは知る必要がある。
使用“國際恐怖主義”這個術語有下列目標:.
国際テロリズムという用語の使用は、次のような目的を持つ。
在19世紀,“歇斯底里”是表達性慾和強烈情感的女性的術語
世紀のヒステリーは、性的欲求と強い感情を示した女性の言葉でした
套句認知科學的術語,我們擁有相同的「意向性」(intentionality)。
認知科学の用語を使えば、私たちは「志向性(intentionality)」を共有している。
字串插值(stringinterpolation)是個電腦科學術語,代表「插入到字串中」。
文字列インターポーレーション(Stringinterpolation)はコンピュータサイエンスの用語で、「文字列の中に差し込む」という意味です。
字串插值(stringinterpolation)是個電腦科學術語,代表「插入到字串中」。
文字列補間(stringinterpolation)はコンピュータサイエンスの用語で、「文字列の間に差し込む」という意味です。
認識以下術語,將有助於瞭解植物營養素對於健康的重要性和價值。
以下の用語を学ぶことは、ご自身の健康に対する植物性栄養素の重要性と価値を理解するのに役立つでしょう。
三上章因而提出主語廢止論(停止使用「主語」這一語法術語的提案)。
三上章は、ここから「主語廃止論」(主語という文法用語をやめる提案)を唱えた。
我們在佛教中有很多專業術語
仏教の専門用語もたくさん出てきます。
结果: 346, 时间: 0.0226

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语