负有 - 翻译成日语

在 中文 中使用 负有 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
文件拟写明为了包括东亚在内的世界和平与稳定,中日双方负有应该尽到的“责任”。
東アジアを含む世界の平和や安定に向け日中双方が果たすべき「責任」があると明記する方向だ。
医疗设备的操作员也对患者和雇主(卫生机构)负有责任。
医療機器の運営者は、患者と雇用者(医療施設)に対しても責任を負っていました
我们正在智利所看到的是,对“肮脏的战争”负有最终责任的团体被移除。
チリで我々が見ているのは、究極的に「汚い戦争」に責任を負うグループの廃除である。
日本与美国之间存在安保条约,日本负有确定的责任。
日本と米国の間に安保条約が存在しており、日本は決められた責務を負っています
(1)国会负有宪法义务,改变有反投票价值平等的状态及扭曲的民主政治过程,矫正选区划分规定(决定选区的有关法律)。
(1)国会は、投票価値の平等に反する状態や民主的政治過程のゆがみを是正し、区割り規定(選挙区を定める法律)を改正する憲法上の義務を負う
就国际经济·金融等全球性课题,作为对世界经济负有责任的国家,双方就共同进行合作的重要性达成一致。
国際経済・金融等グローバルな課題について、双方は、世界経済に共に責任を有する両国として、共に協力が重要であるとの認識で一致した。
如同在其他环境中,在信息通信技术环境,国家负有特殊责任,促进安全、稳定,密切同其他国家的经济联系。
ICT環境においては,その他の全ての場所と同様に,国家は,安全性,安定性及び他の国家との経済的なきずなを促進する特別な責任を有する
因此,作为领导人,我们对世界所有人民,特别易受伤害的人,尤其是拥有未来的全球儿童,负有责任。
よって、私たちは指導者として、世界のすべての人々、特に社会的弱者、なかでも将来を担う世界の子どもたちに対し、責務を有している
在联邦或分权国家,如有必要采取措施,联邦当局则在国际上负有责任,须制定在国家各个地区协调适用特别措施的框架。
連邦制、または地方分権制の国家において、連邦当局が、そのような措置が必要な場合、特別措置の国家のすべての部分における一貫した適用のための枠組みの立案について国際的な責任を負う
它再次证明了伊黎伊斯兰国的残暴行为,伊黎伊斯兰国对叙利亚和伊拉克人民的成千上万的虐待负有责任,”它说。
声明は「この犯罪はシリアとイラクの人々に対する何千もの虐待に責任を有するイスラム国の残虐さを改めて示した」と指摘した。
中国和日本分别是世界第二位、第三位的经济大国,对国际社会的和平、稳定、繁荣负有巨大责任。
中国と日本はそれぞれ世界第2位,第3位の経済大国であり,国際社会の平和・安定・繁栄に共に大きな責任を有している
但不仅仅是他们,所有未能非常积极地去促使他们的政府参与此次投票的人也同样负有责任!
しかし、彼らだけではなく、この投票に政府を参加させるために、強力に活動しなかった、全ての人類も、責任を負うことになるでしょう!
儿童权利公约》第18条也载明:“缔约国应尽其最大努力,确保父母双方对儿童的养育和发展负有共同责任的原则得到确认。
また児童の権利に関する条約18条1項は,「締約国は,児童の養育及び発達について父母が共同の責任を有するという原則についての認識を確保するために最善の努力を払う。
各国政府对本国人民的健康负有责任,为履行此项责任,必须采取适当的卫生和社会措施。
各国政府には自国民の健康に対する責任があり、その責任を果たすためには十分な健康対策と社会的施策を行わなければなりません。
公约》强调,“父母双方对儿童的养育和发展负有共同责任”,父亲和母亲被视为平等的养育人(第18条第1款)。
社会的傾向と家族の役割条約は、「親双方が子どもの養育および発達に対する共通の責任を有する」ことを強調し、父親と母親を平等な養育者として認めている(第18条1項)。
每个国家对本国经济和社会发展负有首要责任,国家政策、国内资源和发展战略的作用无论怎么强调都不过分。
各国は自国の経済および社会開発に対する第一の責任を負うものであり、国内政策、国内資源および開発戦略の役割の重要性は計り知れない。
我对其负有责任的那个人便是我的邻人;而当我承担起责任之时,我便表明自己是他的邻人。
すなわち、「その人に対してわたしが義務を負っている人、その人が私の隣人なのであり、わたしが自分の義務を果たすならば、そのときわたしは自らがその人の隣人であることを示すのである」と。
朝中社还提到,目前,日本对朝鲜负有的首要法律道德义务,就是对其血腥的侵略罪行诚恳的反省、痛切的道歉和彻底的赔偿。
こんにち、日本がわが国家に担った第1次的な法律的・道徳的義務は、過去の血なまぐさい侵略犯罪に対する誠実な反省と痛切な謝罪、徹底的な賠償である。
各国政府对本国人民的健康负有责任,为履行此项责任,必须采取适当的卫生和社会措施。
政府はその国民の健康に対して責任を負うものであるが、その責任は適切十分な保健的・社会的施策を行うことによってのみ、果たすことができる。
因此,作为领导人,我们对世界所有人民,特别易受伤害的人,尤其是拥有未来的全球儿童,负有责任。
したがって、我々は指導者として世界の全ての人々、特に、最も弱い人々、就中未来を担う世界の子供達に対して責任を負っている
结果: 85, 时间: 0.0237

负有 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 日语