随着 - 翻译成日语

につれて
とともに
につれ
経過と共に
ともなう

在 中文 中使用 随着 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
但是,随着xml的应用的发展,从sgml继承下来的dtd显然有许多不足的地方。
しかし、XMLの用途が広がるにつれて、SGMLから引き継いできたDTDでは力不足な点がいくつも出てきた。
随着技术的发展,产品的进化,智能可穿戴产品将会有非常迅猛的发展。
技術の発展に従って、製品の進化、知能は製品を着ることができて非常に急激な発展があります。
随着汽车设备变得更小和更轻,热设计变得更加困难。
車載機器は小型・軽量化が進むにつれて熱設計が難しくなっている。
随着评审的进行,评审会场上只剩下优良的松阪牛。
審査が進むにつれ、審査会場には優良な松阪牛だけが残った。
随着改革时代的到来,VOI于2000年成为公共服务企业。
改革時代に続き、VOIは2000年に公共サービス企業になりました。
马克思主义一定要向前发展,要随着实践的发展而发展,不能停滞不前。
マルクス主義は、かならず発展し、実践の発展にともなって発展しなければならず、とどまっていることはできない。
中国领导人很清楚,随着收入的增加,中国民众将越来越多地注重生活质量。
中国の指導者は、収入の増加に従って中国の民衆が生活の質をますます重視することになるとはっきりと認識している。
中王国时代之后,随着底比斯的壮大,它与太阳神结合在一起,成为国家的最高神祗。
中王国時代からテーベが発展するに従い、太陽神ラーと結合して、国家の最高神となった。
随着科学知识的不断增多,教育培训投入的时间和精力不断增长,个体研究者的探究领域也越来越窄。
科学的知識の拡大に従って教育と訓練に要する時間と努力は増加し、個々人の研究者の調査範囲はますます狭くなる。
随着WWDC2017的临近,关于全新的10.5英寸iPadPro的消息也越来越多。
WWDC2017が近づくにつれ、新しい10.5インチiPadProについてのニュースも増えています。
随着对金钱的追求,两者之间的关系达到极限,她的爱情将受到考验。
金探しが進むにつれて2人の関係は限界に達し、彼女の愛は試されることになる。
随着减轻压力,它也被证明可以改善一个人的幸福感(8.
に加えてストレスを減らす、それはまた、人の幸福感を改善することが示されています(8。
在现代战争中,随着网络化发展,干扰敌方通信设备和雷达的电子战日益重要。
現代戦ではネットワーク化が進み、敵の通信機器やレーダーを妨害する電子戦の重要性が高まっている。
然而,随着年底的临近,加密货币仍然远远领先于所有其他资产类别。
それでも年末を迎えるなか、仮想通貨は他の資産クラスを大きく上回った。
虽然刚开始非常害怕,但是随着两人聊天的进行,史莱姆三上与非常孤独的维鲁多拉成为了朋友。
最初は怯えてたものの、話していくうちにスライム三上は、ずっとひとりぼっちのヴェルドラと友達になってしまう。
随着时间的流逝,他开始发现,当地人隐藏着危险的秘密。
日が経つにつれて、彼は地元の人々が、危険な秘密を隠しているものではないことを発見し始める。
不过,随着冬天的临近,天坑岩壁和底部被冻住,探险队成员可以进入其中获得冰块和土壤样品。
しかし、冬が訪れるにつれて、クレーターの側面と底面は凍り、探検隊は土や氷のサンプルを採取することができた。
随着年龄的增长,保持专注越来越难了。
年齢が進むと集中力の維持というものが非常に難しくなってきます。
随着故事的展开,Gris将在情感上成长,通过不同的方式看待她的世界,探.
物語が進むにつれて、Grisは精神的な成長を遂げ、自分の世界を違った形で捉えるようになります。
随着进入数字时代,生物染色行业不断突破人们曾经认为可能的界限。
デジタル時代を進むにつれ、緑内障点業界は、かつて可能と考えられていたものの限界を押し広げ続けています。
结果: 1424, 时间: 0.0281

顶级字典查询

中文 - 日语