一个技术援助 - 翻译成英语

technical assistance
技术援助
技术协助
技术支持
技术帮助

在 中文 中使用 一个技术援助 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
一)作为第一期区域课程的后续行动,一个技术援助特派团访问了萨尔瓦多,法律适用问题研究基金会作为本国对应方参加了此次访问;.
(i) As follow-up to the first regional course, a technical assistance mission visited El Salvador with the Foundation for Studies on the Application of the Law participating as a national counterpart;
尼泊尔特别请委员会制定关于法律改革的技术援助方案,欢迎在贸易法委员会秘书处内设立一个技术援助和协调小组。
In particular, Nepal requested the Commission to develop its technical assistance programme on law reform and welcomed the establishment of a technical assistance and coordination unit within the UNCITRAL secretariat.
缔约方会议第三届会议的重点之一是根据缔约方会议第2/6号决定设立一个技术援助活动不限成员名额临时工作组。
One of the highlights of the third session of the Conference of the Parties was the establishment of the open-ended interim working group on technical assistance, pursuant to decision 2/6 of the Conference of the Parties.
行动计划中包括一个用于评估各国技术和业务能力的全面框架、一个技术援助部分、一个培训部分和一个研究部分。
The action plan includes a comprehensive framework for assessing the technical and operational capacity of countries, a technical assistance component, a training component and a research component.
年联邦贸易委员会与立陶宛、拉脱维亚和爱沙尼亚竞争机构合作为阿塞拜疆主管机构启动一个技术援助方案,以加强竞争立法。
In 2005 the Federal Trade Commission in cooperation with Lithuanian, Latvian and Estonian competition agencies launched a programme of technical assistance for the Azerbaijan authorities in enforcing competition legislation.
经济及社会理事会在其1994年7月25日第1994/22号决议中请秘书长建立一个技术援助数据库,将会员国、特别是发展中国家的需要包括在内。
The Economic and Social Council, in its resolution 1994/22 of 25 July 1994, requested the Secretary-General to establish a database on technical assistance, integrating needs of Members States, particularly developing countries.
参加这个工作组的国家已经得到一个技术援助团的协助。
A technical assistance mission to those States had already taken place.
禁毒署还最后确定了将在1999年开始执行的一个技术援助方案。
UNDCP also finalized a technical assistance programme that will be initiated in 1999.
为了响应黎巴嫩政府的要求,于1999年1月启动了一个技术援助项目。
In response to a request of the Government of Lebanon, a technical assistance project was launched in January 1999.
该司后来设立一个技术援助与协调股,以根据各项准则,系统地开展协调工作。
The Division has since established a technical assistance and coordination unit to carry out the coordination work in a systematic way, in line with the guidelines.
反应包括在莫斯科全体会议上建立一个技术援助非正式协调机制,这一机制目前由美国协调。
The response entailed the setting up of an informal technical assistance co-ordination mechanism at the Moscow Plenary currently coordinated by the US.
年11月,商定了一个技术援助战略,并在事先知情同意程序中增加了6种新的化学品。
In November 2003, a technical assistance strategy was agreed and six new chemicals were added to the Procedures.
毒品和犯罪问题办公室制订了一个技术援助项目,为检验审查公约实施情况可能采取的手段提供充分的机会。
UNODC developed a technical assistance project to offer opportunities to test possible means for reviewing the implementation of the Convention.
这是最近的一个技术援助项目,开始于近一年前,预期将持续到定于2000年末举行的总统选举结束为止。
This most recent technical assistance project began nearly one year ago, and was expected to last through the presidential elections scheduled for the end of 2000.
年10月和12月在波斯尼亚结合开发署赞助和刑事司法司执行的一个技术援助项目也举办了使用《手册》培训研讨会。
Training seminars using the Manual were also conducted in Bosnia in October and December 1996, in the context of a technical assistance project sponsored by UNDP and being implemented by the Division.
联合国在会员国给予适当支持的情况下,可以发挥更大的作用,为此,可建立一个技术援助信息交流中心,协助开展多国追回行动。
With the appropriate support from Member States, the United Nations could also assume an enhanced role by setting up a technical assistance clearing house to assist multinational recovery actions.
年9月,向赤道几内亚派遣了一个技术援助团,以加快批准公约的进程,并就各项打击犯罪公约在立法上的落实向该国当局提供法律咨询服务。
A technical assistance mission to Equatorial Guinea in September 2005 aimed to accelerate the ratification process and to provide national authorities with legal advisory services regarding the legislative implementation of the crime conventions.
联合国在会员国给予适当支持的情况下,可以发挥更大的作用,为此,可提供一个技术援助信息交流中心,协助开展追回腐败所得收益的多国行动。
With the appropriate support from Member States, the United Nations could assume an enhanced role by providing a technical assistance clearing house to assist multinational recovery actions that target the proceeds of corruption.
另有一些与会者交流了执行自愿试点审议方案的经验,这个方案是秘书处为制定和测试各种不同的公约实施情况审议方法而发起的一个技术援助项目。
Other speakers shared their experiences with the voluntary pilot review programme launched by the secretariat as a technical assistance project to develop and test different methodologies for the review of implementation of the Convention.
(a)在联合国建立一个技术援助信息交流中心.
(a) Establishment of a technical assistance clearing house at the United Nations.
结果: 1984, 时间: 0.0162

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语