Deep in the jungles of Central America, man has battled nature to build an engineering marvel.
这一杰作在当时被业界专家称为“钟表史上的奇迹”。
This masterpiece was called‘miracles in the history of watches and clocks' by industry experts at the time.
当地建筑师布鲁内莱斯基设计的穹顶是一个建筑史上的奇迹。
The dome designed by the local architect Brunelleschi is a miracle in the history of architecture.
复合增长率高达18.1%,是世界餐饮产业发展史上的奇迹。
The compound growth rate is as high as 18.1%, which is a miracle in the development history of world catering industry.
当地建筑师布鲁莱斯基设计的穹顶是一个建筑史上的奇迹。
The dome designed by the local architect Brunelleschi is a miracle in the history of architecture.
中国如果能够再保持5%左右的几十年的中高速增长,仍然是世界经济发展史上的奇迹。
If China retains its medium and high-speed growth of 5% for another 10 years, it will become a miracle in the history of world economic development.
中国人用自己的勤劳与智慧,缔造了一个世界经济发展史上的奇迹。
With wisdom and diligence, China has created a miracle in the world history of development.
当地建筑师FilippoBrunelleschi设计的穹顶是一个建筑史上的奇迹。
The dome designed by the local architect Brunelleschi is a miracle in the history of architecture.
上海地铁网络建设,就是在一米一米向前推进中,创造了世界地铁建设上的奇迹。
Shanghai subway network construction, that is, one meter in a meter forward, to create a miracle on the construction of the world's subway.
第一,中国是全球减贫事业的主要贡献者,贡献率超过了70%,创造了人类历史上的奇迹。
China is still the main contributor to the global poverty alleviation cause, contributing more than 70%, creating a miracle in human history.
业内人士普遍认为此次半小时返航备降的难度堪称“世界级”,是全球民航史上的奇迹。
Industry insiders generally believe that the difficulty of returning for half an hour is“world-class” and a miracle in the history of global civil aviation.
中国成功解决了8亿人的贫困问题,谱写了人类减贫事业和发展史上的奇迹。
China has successfully lifted over 800 million people out of poverty, a miracle in the history of poverty reduction and human development.
这是Love,是第34街上的奇迹音乐重演,在舞台上再现了梅西百货感恩节大游行的奇观。
Here's Love, a musical retelling of Miracle on 34th Street, recreated the spectacle of the Macy's Thanksgiving Day Parade on stage.
这是关于沿着走廊走下去并假装我在一艘真正的宇宙飞船上的奇迹。
It was about the wonder of walking down those corridors and pretending that I was on a real spaceship.
普里阿墨斯(Priam)国王以隆重的仪式接待他并以崇敬的心情聆听他讲述大洋海岸上的奇迹。
King Priam received him with great honors, and listened with admiration to his narrative of the wondersof the ocean shore.
但中途我们是在哪里呢?随着行走的每一步,我们能感受到走在坚实的大地上的奇迹。
With every step, we can feel the miracle of walking on solid ground.
我不建议他,然而,种植一个圈子家,因为摆脱他从花园边界上的奇迹。
I do not advise him, however, to plant a circle home, because getting rid of him from the garden borders on a miracle.
Without airing my private theology I earnestly request the most sceptical reader of this book to assume that miracles in a Biblical sense have occurred.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt