Its so nice to live in a country where barbaric acts like this are not tolerated.
但是法律不允许这种协议在法庭上成立,即使协议达成。
But the law does not allow such an agreement to stand up in court, even if it was agreed upon.
她说:“这样的犯罪行为非常可怕,我们不允许这种内容出现在脸书网站。
This is a horrific crime and we do not allow this kind of content on Facebook.
我弯下腰,设法避开她的眼睛,但她不允许这种策略在上升。
I manage to avoid her eyes as I bend down, but she permits no such strategy on the way up.
因此,各种政策和措施所必须根据的发展框架应减少收入上的差距或者不允许这种差距得到扩大。
As a result, policies and measures must be based on a development framework that reduces income disparities or does not allow these disparities to increase.
有人认为,物理学法则不允许这种情况发生。
Some people have argued that the laws of physics don't allow that kind of situation to arise.
总统希望与俄罗斯合作,但他们的行动有时不允许这种情况发生。
The President wants to work with Russia, but their actions sometimes don't allow that to happen.
相反,如果职位由见习大学毕业生担任,还是不允许这种对比。
Conversely, if the post were held by university graduates in trainee positions, the matches would continue to be disallowed.
她说:“这样的犯罪行为非常可怕,我们不允许这种内容出现在脸书网站。
She added:“Crimes like this are hideous and we do not allow that kind of content on Facebook.”.
我确信他没有像他希望的那样打得太多令人沮丧,但是他从不允许这种挫败感对他的方法产生负面影响。
I'm sure it was frustrating for him not playing as much as he hoped, but he never allowed that frustration to negatively impact his approach.
在视频中,我扮演了ISP的角色,每个人的反应都证明了社会是如何不允许这种行为存在于现实生活的。
In the video I play the role of the ISP, and everyone's response proves how society would never allow such behavior in the real world.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt