In some cases, North Korean hackers attack these exchanges more than once, as is the case with YouBit and Bithumb.
梅西已经不止一次说过,他不会强迫孩子们踢足球。
Leo Messi already said on more than one occasion that he wasn't going to force his children to play football.
你可以重复这个快不止一次,但你应该十天休息至少.
You can repeat this fast more than once, but you should have 10 day breaks(at least) in between.
我们的大多数捐卵人捐卵不止一次,因为他们发现这个过程是令人满意和相对容易的。
The majority of our donors do donate more than one time because they find the process to be fulfilling and relatively easy.
在这段时间里,菲茨威廉上校不止一次去过牧师住宅,但先生他们只在教堂见过达西。
Colonel Fitzwilliam had called at the parsonage more than once during the time, but Mr Darcy they had only seen at church.
特朗普不止一次呼吁征收“互联网税”,并且对亚马逊进行毫不掩饰的“攻击”。
On more than one occasion, Trump has called for the collection of"Internet taxes," and Amazon's undisguised"attack.".
我甚至尝试,不止一次,我自己的私人满意度,采用他的方法在他们的解决方案,虽然成功漠不关心。
And I even attempted, more than once, for my own private satisfaction, to employ his methods in their solution, though with indifferent success.
在你做某件事之前,你必须不止一次地思考,找出你要实现的优势和劣势。
Before you do something, you have to think more than once and find the advantages and disadvantaged of what you are going to implement.
反对派议员不止一次退出了辩论,六名议员因抗议法案而被停职。
Opposition MPs walked out of the debate on more than one occasion, and six were suspended for protesting against the bill.
如果你已经说过不止一次了(然后这话就成了唠叨)。
If you have already said it more than one time(then it becomes nagging).
法国总统戴高乐不止一次激怒了几位美国总统,但你很少听到美国官员公开谴责他。
French President Charles de Gaulle irritated several U.S. presidents on more than one occasion, but you rarely heard U.S. officials denouncing him in public.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt