The working group for discussing data on maternal deaths, established in 2004, is operating and meeting regularly.
为了讨论每一份申请和大多数申请人提交的写作范本,理事会2014年6月的届会加了一天。
The Council added an extra day to its session in June 2014 in order to discuss each application and the writing samples provided by an overwhelming number of applicants.
但为了讨论会的目的,是的,我们完全可以同意不同意.
But for the purposes of a discussion board, yeah we can definitely agree to disagree.
为了讨论的目的,重要的是区别结构调整和稳定方案。
For the purpose of this discussion, it is important to distinguish structural adjustment from stabilization programmes.
我认为自己在智力方面是10分之一(为了讨论我在人口的前1%中)。
I consider myself to be a 10 in intelligence(let's say for the sake of discussion that I'm in the top 1% of the population).
为了讨论宇宙的开端,我们需要一种结合广义相对论和量子力学的理论。
In order to discuss the beginning of the universe, we need a theory which combines General Relativity with quantum mechanics.
为了讨论新的优先事项,首先必须确定过时的方案活动。
In order to discuss new priorities, obsolete programmatic activities must first be identified.
但是,为了讨论的目的,我想出了至少关于基督徒依然应该庆祝圣诞节的十点原因。
But for the sake of discussion I can think of at least 10 reasons why Christians should still celebrate Christmas.
为了讨论可扩展性,我们首先需要定量描述负载和性能的方法。
In order to discuss scalability, we first need ways of describing load and performance quantitatively.
扬·卡万:为了讨论的一些问题,我们现在面临的捷克斯洛伐克,我必须回到革命前的时期。
Jan Kavan: In order to discuss some of the problems we are now facing in Czechoslovakia, I must return to the period before the revolution.
但是今晚,为了讨论的目的,我将简单地称之为新共和党。
But tonight, for purpose of discussion, I'm going to refer to it simply as the New Republican Party.
为了讨论宇宙的开端,我们需要一种结合广义相对论和量子力学的理论。
In order to discuss the beginning of the universe, we need a theory that combines general relativity with quantum mechanics.
是否需要第38条并不明确,但是为了讨论的目的,已经予以载列。
It was uncertain whether article 38 was needed, but it had been included for the purposes of discussion.
司法部长说这是一项"工作文件草稿",仅是为了讨论之用。
This has been described by the Minister of Justice as a" draft working document", for discussion purposes only.
小特朗普曾在去年发表声明称,与俄方人员会面是为了讨论收养俄罗斯孤儿问题。
Trump said in a statement last year that he met with Russian personnel in order to discuss the adoption of orphans in Russia.
正如我们在这个系列的课程中所强调的,使徒保罗写这些书信是为了讨论在不同教会中出现的特殊问题。
As we have emphasized throughout this series, the Apostle Paul wrote his letters in order to address particular issues that arose in different churches.
但我只是想强调一下我在这过程中的一些疑虑,如果只是为了讨论的价值。
But I just wanted to make a point of emphasising a few doubts I had along the way, if only for the value of discussion.
To discuss those issues, the Institute will hold an expert group meeting in the Republic of Korea in April 2006, bringing together experts on cybercrime from around the world.
还同意为了继续讨论起见,第33条草案应在方括号内列入内容大致如上文第83段所述的第三款。
It was also agreed that, for the continuation of the discussion, draft article 33 should include a third paragraph within square brackets along the lines mentioned in paragraph 83 above.
To discuss these issues Neogen recently hosted,“What's Under the Tarp?,” a webinar where industry experts provided additional information and guidance.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt