The importance of following up on country mission recommendations cannot be overstated.
体现在第46/182号基本决议中的妥协的重要性如何估计也不为过。
The importance of the compromise reflected in the fundamental resolution 46/182 cannot be overestimated.
然而,苹果也一直小心翼翼,从不把Garageband视为过于专业的产品。
Yet Apple has also been careful to never present Garageband as too professional a product.
该指南对各国政府审查、增订和通过有关国内法的工作所起的有益作用在怎么强调都不为过。
The guide's usefulness to Governments in reviewing, updating and adopting national legislation on the subject could not be overemphasized.
教育给提高劳动生产率、个人健康和减少贫穷带来的好处无论如何强调都不为过。
The benefits of education in improving labour productivity, the health of the individual and reducing poverty cannot be overstated.
农业部门在最不发达国家经济体结构中的重要作用无论怎样强调都不为过。
The importance of the agricultural sector in the structure of the economies of the least developed countries cannot be overemphasized.
污名化对艾滋病毒抗体阳性者及其家庭的影响,怎么强调都不为过。
The effect of stigma on HIV-positive persons and their families cannot be overstated.
赖斯因事件被禁赛两场比赛,在明确的视频曝光之前,这种惩罚被广泛嘲笑为过于宽大。
Rice had been suspended for two games for the incident, a punishment that was widely derided as too lenient before the explicit video surfaced.
在使用辐射和原子能中确保人和环境的安全十分重要,怎么强调也不为过。
The importance of ensuring the safety of human beings and the environment in the use of radiation and atomic energy could not be overstated.
监测小组今后必须与这些国家和过渡时期联邦政府密切有效地合作,这种需要无论怎样强调也不为过。
The need for any future monitoring group to work closely and effectively with these States and the Transitional Federal Government cannot be overemphasized.
国际社会还必须确保拥有充分的发展资金,此种资金的重要性怎么强调都不为过。
The international community must also ensure adequate financing for development, the significance of which could not be overstated.
在这方面,尽早完成多哈回合和圆满结束巴厘后谈判的重要性,怎样强调都不为过。
The importance of the early completion of the Doha Round and the successful conclusion of the post-Bali negotiations in that regard cannot be overemphasized.
两法庭为完成各自在审讯和上诉两级的任务方面付出的努力再怎么强调也不为过。
The efforts of the Tribunals towards the completion of their mandates at both the trial and the appellate levels cannot be overstated.
发展中国家在国际金融机构和决策进程中应该有更大的声音和代表性,这一点的重要性无论怎样强调都不为过。
The need for greater voice and representation of the developing countries in the international financial institutions and the decision-making processes cannot be overemphasized.
它还指出,法治和公平竞争之间的关联如何强调都不为过。
It also noted that the link between the rule of law and fair competition could not be overstated.
此外,沿岸国需要加强双边、多边和区域合作,以打击海盗和持械抢劫行为,这一点如何强调都不为过。
In addition, a need for increased bilateral, multilateral and regional cooperation to combat piracy and armed robbery by coastal States cannot be overemphasized.
科学是真理的源头,而且其在塑造现代社会的作用上所体现的重要性如何去强调也不为过。
Science is considered a source of truth and the importance of its role in shaping modern society cannot be overstated.
各国对自身的经济和社会发展负有主要责任,国家政策和发展战略的作用如何强调都不为过。
Each country has primary responsibility for its own economic and social development, and the role of national policies and development strategies cannot be overemphasized.
尽管在这方面的本国努力至关重要,国际社会在补充这些努力方面的作用如何强调也不为过。
While national efforts are central in that regard, the role of the international community in complementing these efforts cannot be overstated.
需要在数量和质量两个方面确保对水资源进行长期的可持续管理,这一点怎么强调也不为过。
The need to ensure long-term sustainable management of water resources, in terms of both quantity and quality, could not be overemphasized.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt