也在同次会议 - 翻译成英语

also at the same meeting
也在同次会议
也在同一次会议
又在同次会议
也是在同一次会议
也是在同次会议
同样在这次会议
还在同次会议
还在同一次会议
还是在同一次会议
另在同一次会议

在 中文 中使用 也在同次会议 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
也在同次会议上,沙特阿拉伯(代表伊斯兰合作组织)和美利坚合众国代表就决议草案作了一般性评论。
Also at the same meeting, the representatives of Saudi Arabia(on behalf of the Organization of Islamic Cooperation) and the United States of America made general comments in relation to the draft resolution.
也在同次会议上,比利时(代表属于人权理事会成员的欧洲联盟成员国)代表在表决前发言解释投票立场。
Also at the same meeting, the representatives of Belgium(on behalf of States members of the European Union that are Members of the Human Rights Council) made a statement in explanation of vote before the vote.
也在同次会议上,比利时(代表属于人权理事会成员的欧洲联盟成员国)代表就决议草案作了一般性评论。
Also at the same meeting, the representative of Belgium, on behalf of States members of the European Union that are Members of the Human Rights Council made general comments in relation to the draft resolution.
也在同次会议上,比利时代表代表属于理事会成员的欧洲联盟成员国在表决前发言解释投票。
Also at the same meeting, the representative of Belgium, on behalf of States members of the European Union that are members of the Council, made a statement in explanation of vote before the vote.
也在同次会议上,比利时(代表属于理事会成员的欧洲联盟成员国)、巴西和尼日利亚代表在表决前发言解释投票。
Also at the same meeting, the representatives of Belgium(on behalf of States members of the European Union that are members of the Council), Brazil and Nigeria made statements in explanation of vote before the vote.
也在同次会议上,芬兰代表(代表属于欧洲联盟和联系国的联合国会员国)发了言(见A/C.3/61/SR.47)。
Also at the same meeting, the representative of Finland, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union and associated countries, made a statement(see A/C.3/61/SR.47).
也在同次会议上,根据新加坡代表的请求,委员会就决议草案A/C.3/60/L.22/Rev.1执行部分第15段(d)、第27和第28段分别进行表决。
Also at the same meeting, at the request of the representative of Singapore, the Committee proceeded to separate votes on operative paragraphs 15(d), 27 and 28 of draft resolution A/C.3/60/L.22/Rev.1.
牙买加代表(代表77国集团和中国)也在同次会议上发言,请求免于适用大会议事规则第120条。
Also at the same meeting, the representative of Jamaica(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China) requested a waiver of rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly.
也在同次会议上,中国代表和巴基斯坦代表(代表属于理事会成员的伊斯兰会议组织成员国)就决议草案作了一般性评论。
Also at the same meeting, the representatives of China and Pakistan, on behalf of the States members of the Organization of the Islamic Conference that are members of the Council, made general comments in relation to the draft resolution.
也在同次会议上,委员会S-3/1号决议所设高级别实况调查团团长德斯蒙德·图图大主教向理事会报告了该小组的任务落实情况(A/HRC/5/20)。
Also, at the same meeting, Archbishop Desmond Tutu, head of the High-Level FactFinding Mission, established pursuant to Council resolution S-3/1, reported to the Council(A/HRC/5/20) on the implementation of the mandate of the mission.
也在同次会议上,孟加拉国、中国、尼伯尔和日本代表以及主管维持和平行动副秘书长发了言(见A/C.4/56/SR.23)。
At the same meeting also, statements were made by the representatives of Bangladesh, China, Nepal and Japan, as well as by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations(see A/C.4/56/SR.23).
也在同次会议上,日本和菲律宾代表,以及朝鲜民主主义人民共和国观察员行使答辩权发了言。
Also at the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Philippines, and the observer for the Democratic People' s Republic of Korea.
也在同次会议上,朝鲜民主主义人民共和国、伊朗伊斯兰共和国和苏丹观察员行使答辩权发了言。
Also at the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the observers for the Democratic People' s Republic of Korea, the Islamic Republic of Iran and the Sudan.
也在同次会议上,法官和律师独立性问题特别报告员莱安德尔·德斯波伊先生提出了报告(E/CN.4/2006/52和Add.1和Add.1/Corr.1和Add.2-4)。
At the same meeting, Mr. Ambeyi Ligabo, Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, presented his report(E/CN.4/2006/55 and Add.1).
也在同次会议上,美国代表、比利时代表(以欧洲联盟的名义)和伊朗伊斯兰共和国代表(以77国集团和中国的名义)发了言。
Also at the same meeting, statements were made by the representatives of the United States, Belgium(on behalf of the European Union) and the Islamic Republic of Iran(on behalf of the Group of 77 and China).
秘书也在同次会议上发了言。
Also at the same meeting, the Secretary made a statement.
也在同次会议上,主持人作了总结发言。
Also at the same meeting, the moderator made concluding remarks.
也在同次会议上,委员会通过了报告。
Also at the same meeting, the Committee adopted its report.
也在同次会议上,相关方巴勒斯坦代表发了言。
Also at the same meeting, the representative of Palestine made a statement as a concerned party.
也在同次会议上,尼日利亚代表作了一般性评论。
Also at the same meeting, the representative of Nigeria made general comments.
结果: 330, 时间: 0.0236

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语