又在同次会议 - 翻译成英语

also at the same meeting
也在同次会议
也在同一次会议
又在同次会议
也是在同一次会议
也是在同次会议
同样在这次会议
还在同次会议
还在同一次会议
还是在同一次会议
另在同一次会议

在 中文 中使用 又在同次会议 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
又在同次会议上,副主席梅拉妮·桑蒂索-桑多瓦尔(危地马拉)和主持人贾瓦德·阿明-曼苏尔(埃及)发了言(见A/C.2/62/SR.30)。
Also at the same meeting, statements were made by the Vice-Chairperson, Melanie Santizo-Sandoval(Guatemala), and the facilitator, Javad Amin-Mansour(Egypt)(see A/C.2/62/SR.30).
理事会又在同次会议上,通过了委员会建议的、题为"2010年世界人口和住房普查方案"的决议草案。
Also at the same meeting, the Council adopted the draft resolution entitled" 2010 World Population and Housing Census Programme", recommended by the Commission.
又在同次会议上,副主席梅拉妮·桑蒂索-桑多瓦尔(危地马拉)和主持人贾瓦德·阿明-曼苏尔(伊朗伊斯兰共和国)发了言(见A/C.2/62/SR.30)。
Also at the same meeting, statements were made by the Vice-Chairperson, Melanie Santizo-Sandoval(Guatemala), and the facilitator, Javad Amin-Mansour(Islamic Republic of Iran)(see A/C.2/62/SR.30).
理事会又在同次会议上,通过了委员会建议的、9题为"2010年世界人口和住房普查方案"的决议草案。
Also at the same meeting, the Council adopted the draft resolution entitled" 2010 World Population and Housing Census Programme", recommended by the Commission.9 See Council resolution 2005/13.
又在同次会议上,委员会通过决议草案A/C.2/61/L.51,该草案随后以文号A/C.2/61/L.16/Rev.1重新印发(见第24段,决议草案一)。
Also at the same meeting, the Committee adopted draft resolution A/C.2/61/L.51, which was subsequently reissued under the symbol A/C.2/61/L.16/Rev.1(see para. 24, draft resolution I).
又在同次会议上,小组讨论成员答复了提出的问题。
Also, at the same meeting, the panellists responded to queries raised.
又在同次会议上,阿尔及利亚代表(代表77国集团和中国)发了言(见A/C.2/67/SR.38)。
Also at the same meeting, the representative of Algeria, on behalf of the Group of 77 and China, made a statement(see A/C.2/67/SR.38).
又在同次会议上,委员会注意到委员会主席团的报告(A/AC.257/6)。
Also at the same meeting, the Committee took note of the report of the Bureau of the Committee(A/AC.257/6).
又在同次会议上,委员会通过了该决定草案(见第9段,决定草案二)。
Also at the same meeting, the Committee adopted the draft decision(see para. 9, draft decision II).
又在同次会议上,阿根廷代表在决议草案通过后发言解释了立场(见A/C.6/68/SR.29)。
Also at the same meeting, the representative of Argentina made a statement in explanation of position after the adoption of the draft resolution(see A/C.6/68/SR.29).
又在同次会议上,马耳他代表以信息学不限成员名额特设工作组的名义作了发言。
Also at the same meeting, the representative of Malta made a statement on behalf of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics.
又在同次会议上,委员会通过了决议草案A/C.2/61/L.21/Rev.1(见第24段,决议草案二)。
Also at the same meeting, the Committee adopted draft resolution A/C.2/61/L.21/Rev.1(see para. 24, draft resolution II).
又在同次会议上,南非代表发言撤回了A/C.3/65/L.67号文件所载的修正案。
Also at the same meeting, a statement was made by the representative of South Africa, in which the amendment contained in document A/C.3/65/L.67 was withdrawn.
又在同次会议上,尼日利亚(代表77国集团和中国)、阿尔及利亚、贝宁和苏丹的代表发了言。
Also at the same meeting, statements were made by the representatives of Nigeria(on behalf of the Group of 77 and China), Algeria, Benin and the Sudan.
又在同次会议上,阿根廷、西班牙、阿尔及利亚和摩洛哥代表发了言。
Also at the same meeting, statements were made by the representatives of Argentina, Spain, Algeria and Morocco.
又在同次会议上,伊朗伊斯兰共和国、古巴和巴布亚新几内亚的代表在通过决议草案后发了言(见A/AC.109/2006/SR.7)。
Also at the same meeting, the representatives of the Islamic Republic of Iran, Cuba and Papua New Guinea made statements after the adoption of the draft resolution(see A/AC.109/2006/SR.7).
又在同次会议上,在斐济和圣卢西亚代表发言后,特别委员会未经表决通过了决议草案A/AC.109/2011/L.15。
Also at the same meeting, following statements by the representatives of Fiji and Saint Lucia, the Special Committee adopted draft resolution A/AC.109/2011/L.15, without a vote.
又在同次会议上,古巴代表在工作方案草稿通过前发了言;委员会秘书作了回应和澄清(见A/C.2/66/SR.40)。
Also at the same meeting, before the adoption of the draft programme of work, a statement was made by the representative of Cuba; the Secretary responded and provided clarifications(see A/C.2/66/SR.40).
又在同次会议上,特别委员会未经表决通过了主席提交的题为"给予殖民地国家和人民独立宣言的执行情况"的决议草案A/AC.109/2010/L.11。
Also at the same meeting, the Special Committee adopted, without a vote, draft resolution A/AC.109/2010/L.11, entitled" Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples", submitted by the Chair.
又在同次会议上,撤回了2007年7月27日理事会第47次会议面前的决议草案E/2007/L.30(见E/2007/SR.48)。
Also at the same meeting, draft resolution E/2007/L.30, which was before the Council at its 47th meeting on 27 July 2007, was withdrawn(see E/2007/SR.49).
结果: 67, 时间: 0.0166

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语