介绍了 - 翻译成英语

introduction
介绍
导言
引入
引进
简介
采用
导论
推出
引言
实行
introduced
介绍
引入
推出
引进
采用
提出
实行
出台
实施
介绍给
presented
目前
现在
存在
当前
提出
出席
礼物
展示
呈现
describes
描述
形容
说明
介绍
阐述
叙述
描绘
描写
讲述
briefed
简短
短暂
简要
简报
简单
简介
言之
通报
简洁
provided
提供
规定
带来
提出
给予
provided information
提供 资料
提供 信息
介绍
说明
提供 有关
提供 资讯
提供 为
covers
覆盖
涵盖
封面
包括
涉及
掩护
支付
介绍
包含
explains
解释
说明
讲解
介绍
阐述
简述
阐明
gave
给予
提供
使
给出
赋予
发言
交给

在 中文 中使用 介绍了 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
罗马尼亚介绍了该国保障自由或宗教的宪法规定。
Romania presented information on its constitutional provisions guaranteeing freedom of religion.
美国代表团介绍了打击国际贩运人口的近期方案。
The United States delegation discussed recent programmes to combat international trafficking in persons.
幸好,Mohamad还介绍了ODataV2与ODataV3之间的差别。
Fortunately Mohamad also discusses the differences between OData V2 and OData V3.
道德操守首席顾问介绍了报告(E/ICEF/2012/12)。
The report(E/ICEF/2012/12) was presented by the Principal Adviser, Ethics.
这篇文章介绍了中国大陆的电信行业。
This article discusses the telecommunications industry in mainland China.
年6月25日介绍了尼泊尔投资政策审查。
The Investment Policy Review of Nepal was presented on 25 June 2003.
乌克兰的报告介绍了乌克兰地名指南(见E/CONF.101/86/Add.1)。
Toponymic guidelines for Ukraine were presented in a report(see E/CONF.101/86/Add.1).
介绍了每个目标的实施战略。
The implementation strategies are described for each objective.
我们在坎帕拉审查会议上介绍了这些会议的成果。
The outcomes of those meetings were presented at the Kampala Review Conference.
俄罗斯联邦介绍了两份案例研究。
Two case studies were presented by the Russian Federation.
年1月24日介绍了阿尔及利亚的投资政策审查。
The Investment Policy Review of Algeria was presented on 24 January 2004.
我喜欢你尤其是当你向我们介绍了钻石耳环;.
I liked you especially when you told us about the diamond earrings;
投资组合捕获你的成就,并介绍了自己的技能给雇主。
The portfolio captures your achievements and profiles your skills to employers.
然后,他们在十月份向大会介绍了他们的想法。
Then, in October 1997, their findings were presented to the Assembly.
报告介绍了过去一年安全理事会维持国际和平与安全的活动。
The report describes the activities of the Security Council over the past year in the maintenance of international peace and security.
特别代表介绍了对当前局势的背景以及联合国今后在索马里应发挥作用的评估。
The Special Representative provided an assessment of the background to the current situation and the role to be played by the United Nations in Somalia in the future.
本文逐步介绍了如何使用MicrosoftExcel中的内置日期和时间函数执行复杂的日期和时间计算。
This step-by-step article describes how to use the built-in date and time functions in Microsoft Excel to perform complex date and time calculations.
贸发会议秘书处介绍了最近完成的关于内陆和过境发展中国家能力建设的项目,测重于整个过境运输链的合作。
The UNCTAD secretariat provided information on a recently completed project on capacity-building for landlocked and transit developing countries, focusing on collaboration along the transit transport chain.
副执行主任萨阿德·乌里先生介绍了儿基会和其在"健康加四"小组中合作伙伴的最新工作情况。
The Deputy Executive Director, Mr. Saad Houry, provided an update on the work of UNICEF and its partners in the H4-plus group.
埃及介绍了侦查和起诉包括洗钱、腐败和与身份有关的犯罪在内的经济犯罪的适用法律框架的情况。
Egypt provided information on the applicable legal framework for the investigation and prosecution of economic crimes, including money-laundering, corruption and identity-related crime.
结果: 9948, 时间: 0.0834

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语