His delegation attached great importance to the adoption of a comprehensive convention on international terrorism to fill the gaps left by the sectoral conventions and provide a framework for assistance and cooperation.
Mr. Maerli(Norway) said that his delegation attached great importance to the work of IAEA to enhance nuclear non-proliferation, particularly by strengthening the comprehensive safeguards system.
His delegation attached importance to the universality of the multilateral trading system through accession of new members to WTO, and expected that the forthcoming ministerial conference would give the process new political impetus.
Ms. Buergo Rodríguez(Cuba) said that her delegation attached great importance to the Organization's oversight mechanisms, in particular JIU as the chief external auditing body.
阿尔巴尼亚代表团十分重视联合国在这方面的作用。
His delegation attached great importance to the role of the United Nations in that regard.
俄罗斯联邦代表团十分重视联合国环境部门的改革。
His delegation attached great importance to reforms in the environmental sector of the United Nations.
Demir先生(土耳其)说,土耳其代表团十分重视采购改革。
Mr. Demir(Turkey) said that his delegation attached great importance to procurement reform.
乌拉圭代表团十分重视联合国工作人员的特殊国际性质。
His delegation attached great importance to the specifically international character of United Nations staff.
瑞士代表团十分重视确保法官提名和免职程序保障他们的独立性。
His delegation attached great importance to ensuring that the procedure for the nomination and removal of judges guaranteed their independence.
阿尔及利亚代表团十分重视拟定制止向恐怖主义提供资助的国际公约草案。
His delegation attributed great importance to the formulation of a draft international convention for the suppression of the financing of terrorism.
肯尼亚代表团十分重视改革联合国的努力,特别是两性平等结构。
His delegation attached great importance to the efforts to reform the United Nations and the gender architecture in particular.
在此情况下,俄罗斯联邦代表团十分重视继续执行大会第53/186号决议。
In that context, his delegation attributed great importance to the continued implementation of General Assembly resolution 53/186.
因此,挪威代表团十分重视就本届会议关于法治问题的决议进行的协商。
His delegation therefore attached great importance to the consultations regarding the current session' s resolution on the rule of law.
瑞典代表团十分重视让罗马会议的所有应邀与会者参加仍在进行的谈判。
His delegation attached great importance to participation in the continuing negotiations by all those who had been invited to participate in the Rome Conference.
Mr. Nakkari(Syrian Arab Republic) said that his delegation attached great importance to enhancing the conditions of service of the local staff of the Force.
俄罗斯联邦代表团十分重视实施工发组织与开发计划署之间《合作协定》和中小企业发展联合方案。
The Russian delegation attached great importance to the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP and of the joint programme for the development of small and medium enterprises(SMEs).
林翰泽先生(大韩民国)(以英语发言):主席先生,韩国代表团十分重视关于防止外空军备竞赛的讨论。
Mr. Im Han-taek(Republic of Korea): Mr. President, the Korean delegation attaches great importance to the discussions on PAROS.
最后,奥地利代表团十分重视对高浓缩铀和钚的实物保护,并且认为高浓缩铀的民用应保持在最低限度。
Lastly, the delegation of Austria attached great importance to the physical protection of highly enriched uranium and plutonium and believed that the civilian uses of highly enriched uranium should be kept to a minimum.
塞浦路斯代表团还十分重视列入第八条第二款第2项第8目所述的犯罪,即:占领国迁移人口。
His delegation also attached great importance to the inclusion of the crime described in article 8.2(b)(viii), namely population transfers by an Occupying Power.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt