Going forward, the French nation will face"many difficult decisions in determining how it will be restored, and on what evidence.".
大家普遍认为,应进一步分析电子商务的作法,以确定如何使这种作法符合现行的有关发盘和接受的法律框架。
It was generally agreed that further analysis of electronic commerce practices should be undertaken to determine how such practices would fit in the existing legal framework of offer and acceptance.
In the coming year, the Department, together with field missions, will begin conducting a business case analysis to determine how best to extend the" shared services" approach, undertaken in Entebbe, to all missions.
To improve understanding of gender issues, the programme will support research on masculinity and gender relations to identify waysto work with men and boys in promoting gender equality.
采购计划由联合国总部后勤支助司的有关处进行审查,以确定如何最好地满足需要,而采购只是多种选择之一。
Procurement plans are reviewed by the respective sections of the Logistics Support Division at Headquarters to determine how the requirements will be best fulfilled, procurement being only one of several options.
The United Kingdom has undertaken fundamental reviews of bilateral and multilateral aid to determine howto get maximum value for every taxpayer pound and to achieve the best development impact.
MONUSCO, UNAMI and UNAMID accepted the recommendation to liaise with the Office of Programme Planning and Budget Administration and the Information and Communications Technology Division to determine howto record the cost of assets.
Users can store, track, and share their data with their physician while also gaining insights to determine how personal habits affect their blood pressure.
The purpose of this document is to provide an integrated methodology for establishing how the links between poverty and land degradation can be assessed by combining different views on poverty and land degradation.
Indeed, the consensus Declaration adopted at the United Nations Millennium Summit on 8 September 2000 resolved to convene such an international conference in order to identify ways of eliminating nuclear dangers.
The availability of documents depended on those three factors, which must be evaluated both separately and together, with a view to determining how best to rectify the problems that would inevitably occur.
The Chef de Cabinet of the President of the General Assembly had expressed his intention to remain in contact with her and with the Bureau of the Fifth Committee in order to determine howto proceed.
Furthermore, UNODC organized an expert group meeting on the establishment of a global cooperation network(9-10 November 2009) to, inter alia, identify how it could develop a secure online forum.
During the reporting period, the United Nations Development Group commissioned an independent review of the implementation of the management and accountability system in order to identify waysto improve, strengthen and accelerate its implementation.
Furthermore, UNHCR has initiated preliminary research on the existing literature containing projections of climate change-related population movements in order to ascertain how the climate change issue is being portrayed.
进行技术分析以确定如何改进我们提供的网站和服务;
Carrying out technical analysis to determine howto improve the website and services we provide;
选定的结果被组织成树形结构以确定如何生成响应。
The selected results are organized into a tree structure to determine howto generate a response.
扎克伯格和桑德伯格和副手开了个会,以确定如何应对此事。
Zuckerberg and Sandberg and the deputy opened a meeting to determine howto deal with it.
它检查发展趋势的市场地位,以确定如何地方的交易。
It examines trends in the market place to determine howto place trades.
酌情开展研究,以确定如何落实全球协调员提供的方法;.
(f) Conducting research as required to determine howto implement the methodology provided by the Global Coordinator;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt