The Ministry of Economy, Labour and Entrepreneurship of the Republic of Croatia organized several workshops for representatives of industry to prevent illicit use of dangerous chemicals.
The importance of information has long been recognized in the political arena, where a number of institutions, such as a free press, have been devised precisely to prevent these undesirable developments.
斯里兰卡说,该国将执行,而且目前已执行,并会继续执行和进一步制订出保障措施,以防止发生这类罪行。
Sri Lanka stated that it will, as it does at present, continue to implement and further develop safeguards to prevent the occurrence of such criminal activity.
In 2013, a total of 797,300 soms was allocated to the House of Peace foundation to open a crisis centre for families, including for men in difficult situations, in order to prevent domestic violence.
Counsel requests the Committee to recommend to the State party to propose to its Parliament the amendment of Section 12§19 by way of abolishing the requirement of a" valid excuse", so as to prevent similar violations.
Stresses, in this regard, the crucial importance of establishing an effective and efficient system of accountability throughout the Secretariat in order to prevent such problems and to make programme managers accountable;
该部目前正在检查这些公司企业,并提醒其业主注意它在这方面的指示,以防止发生洗钱或有关的活动。
The Ministry is currently conducting inspections of the establishments and companies, and is alerting owners to its instructions in this regard in order to prevent money-laundering or related operations.
您的医生会给你药物以防止发生TLS。
Your doctor may give you medicine to help prevent TLS.
以防止发生不可恢复的错误(参见应用笔记AN1015)。
To prevent unrecoverable errors occurring(see application note AN1015).
驻科部队给予了协助,以防止发生非法越境活动。
KFOR provided assistance to prevent any illegal cross-border activity.
以防止发生不可恢复的错误(参见应用笔记AN1015)。
The software can be hardened to prevent unrecoverable errors occurring(see application note AN1015).
以防止发生不可恢复的错误(参见应用笔记AN1015)。
Hardened to prevent unrecoverable errors occurring(see application note AN1015).
进出该镇的通道已被封锁,以防止发生恐怖袭击。
Access in and out of the town has been blocked to prevent a terrorist attack.
保存时应避免接触到其它文件,以防止发生任何化学反应。
They are stored away from other documents, to prevent any chemical reaction.
通过合同,绿茶被快速加热和干燥,以防止发生过多的氧化。
Green Tea, by contract, is quickly heated and dried to prevent too much oxidation from occurring.
许多公司在周末都有专家工作,以防止发生新的病毒感染。
Many firms have had experts work over the weekend to prevent new infections.
让我们启用到我们的服务器的SSH连接,以防止发生这种情况:.
Let's enable SSH connections to our server to prevent that from happening.
埃塞俄比亚政府正在采取行动,以防止发生暴力侵害儿童和剥削童工的行为。
The Government is taking action to prevent violence against children and labour exploitation of children.
患者会得到密切监测,以防止发生严重并发症,如听力损失、发作和脑损伤。
The patient will be watched carefully to prevent serious problems such as hearing loss, seizures, and brain damage.
粮农组织还接种了诸如山羊和绵羊等600多万头家畜,以防止发生更多损失。
FAO has also vaccinated more than 6 million livestock such as goats and sheep to prevent further loss.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt