The Committee recalls in this context its statement on the obligations of States parties regarding the corporate sector and economic, social and cultural rights(E/C.12/2011/1).
这方面委员会忆及其关于适足住房权利(《盟约》第11条第1款)的第4号一般性意见(1991年)。6.
The Committee recalls in this connection its General Comment No. 4(1991) on the right to adequate housingart. 11, para. 1.
In this regard, the Committee recalls its recommendations adopted following the day of general discussion in 2007 on" Resources for the Rights of the Child- Responsibility of States".
The Committee recalls its comments about the flexibility granted the Secretary-General in administering appropriations for peacekeeping operations and the intention of the Committee to monitor the use of this flexibility(see A/54/841, para. 16).
The Committee recalls its general recommendations No.23(1997) on women in political and public life and No. 25(2004) on temporary special measures, and calls on the State party to.
The Committee recalls its jurisprudence that the rights contained in article 14, paragraphs 3(c), and 5, read together, confer a right to review of a decision at trial without delay.
The Committee recalls its jurisprudence that under article 14, paragraph 3(d), of the Covenant, the court should ensure that the conduct of a case by the lawyer is not incompatible with the interests of justice.
The Committee recalls its jurisprudence that the" same matter" within the meaning of article 5, paragraph 2(a), must be understood as relating to the same author, the same facts and the same substantive rights.
It recalls its general recommendation No. 8(1990) concerning the self-identification of members of racial and ethnic groups, which should be done without fear of repercussions.
委员会忆及关于在刑事司法系统的司法和运作中防止种族歧视的第31号一般性建议,鼓励缔约方:.
Bearing in mind its general recommendation No. 31(2005) on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system, the Committee encourages the State party to.
It recalls its general comment No. 20(1992) on article 7, in which it recommends that States parties should make provision against incommunicado detention.
The Subcommittee recalls that its recommendations are confidential until the State party concerned agrees to publication of the visit report.
委员会忆及先前的结论性意见,建议缔约国考虑关闭Yanamayo监狱和Challapalca监狱。
Recalling its previous concluding observations, the Committee recommends that the State party consider closing the Yanamayo and Challapalca prisons.
委员会忆及它以前的建议(CERD/C/KAZ/CO/4-5,第11和第12段),建议缔约国:.
Recalling its previous recommendations(CERD/C/KAZ/CO/4-5, paras. 11 and 12), the Committee encourages the State party to.
在这方面,委员会忆及载于文件A/56/887中的其报告第42段所述的意见。
In this connection, the Committee recalls its comments in paragraph 42 of its report in document A/56/887.
委员会忆及其判例,大意是第十四条第5款保证定罪得到复审的权利。
The Committee recalls its jurisprudence to the effect that article 14, paragraph 5, guarantees the right to have a conviction reviewed.
委员会忆及其判例说,对国内法的解释及其适用基本上由有关缔约国的法院和主管机构负责。
The Committee recalls its jurisprudence that the interpretation and application of domestic law is essentially a matter for the courts and authorities of the State party concerned.
Recalling its general recommendation No. 19 on violence against women, and its previous recommendation(CEDAW/C/CHN/CO/6, para. 22), the Committee urges the State party.
委员会忆及第16和19号一般性意见,其中提出家庭的概念应以广义解释。
The Committee recalls its General Comments Nos. 16 and 19, whereby the concept of the family is to be interpreted broadly.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt