There are plenty of reasons, but mainly because it allows them to unlock capital.
我恨他,我恨他,但主要是我恨我还是爱他。
I hate him, I hate him but mostly I hate me for still loving him.
发展中国家也担心适龄劳动人口的数量,但主要是因为它们没有能力足够迅速地扩大就业。
Developing countries are also concerned about the number of persons of working age, but mainly because they have been unable to expand employment rapidly enough.
Delayed Gratification, which has a Web site but is primarily print-based, describes itself as“the world's first Slow Journalism magazine.”.
部分是出于“无知”;但主要是为了迫使他们请求原谅,为自己辩解和划清界限。
This will be done in part out of ignorance but chiefly in order to compel them to excuse, justify, and demarcate themselves.
发展中国家也关注劳动适龄人口问题,但主要是因为需要为迅速增加的劳动力创造足够的就业机会。
Developing countries are also concerned about their population of working age but mainly because they need to create sufficient jobs for their rapidly growing labour forces.
她的动作缓慢,关节炎当然,但主要是她的呼吸,她的肺部受损和患病。
She moves slowly, the arthritis of course, but mostly her breathing, her lungs damaged and diseased.
提高妇女地位司的另一名工作人员则兼职为《妇女观察》工作,但主要是负责提高妇女地位司网址的工作。
Another staff member of the Division works part time on WomenWatch, but is primarily responsible for the Division web site.
总统周四抵达英国,但主要是在规避首都和对他的大规模抗议.
The president arrived in the United Kingdom on Thursday but is largely circumventing the capital and the massive protests against him.
但主要是我将重点关注从大气中去除二氧化碳或阻止二氧化碳进入大气的潜在方法。
But mostly I will focus on potential methods for removing carbon dioxide from the atmosphere, or for preventing it from entering the atmosphere.
但主要是这篇文章给了很多信息我都记不清了。
But mostly the article gave a lot of information I can't even remember.
它们部分归因于火山活动,但主要是由于月球外壳变冷而收缩。
They are attributed partly to volcanic action, but mainly to the contraction of the crust of the lunar globe as it became cold.
现在,所有刚才所说的都是真理的要素,但主要是基于意见。
Now, everything just stated has elements of truth, but is largely based on opinion.
色彩多数在议会和政府中有代表性,但主要是他们在服务部门的“部落”工作。
The color majority is represented in the parliament and the government, but mostly their"tribesmen" work in the service sector.
但主要是,你会看到无数的碗、盘子和小玻璃盘子,都用保鲜膜包好,包含的剩饭剩菜。
But mainly, you will see endless bowls and plates and little glass dishes, all neatly covered in Saran Wrap, containing leftovers.
我也喜欢烹饪,但主要是为了娱乐和喂养人们的乐趣。
I love cooking too, but mostly for fun and for the pleasure of feeding people.
他们是关于他对我做了什么,但主要是他让我看着他对另一个受害者做事.
They are about what he did to me but mainly him making me watch him do things to the other victim.
生态系统服务的下降已经影响到各地人民的幸福,但主要是最脆弱人群。
The decline in ecosystem services had affected the well-being of people everywhere, but mainly the most vulnerable populations.
发生这种转变的部分原因是出于预算考虑,但主要是因为复杂性。
This shift will happen partly because of the budget, but mostly because of complexity.
专业测试的实践总是在变,部分是为了应对测试挑战,但主要是由于技术和软件开发方法的改进。
The practice of professional testing is morphing, partly to meet the testing challenges, but mainly prompted by advances in technology and software development methodologies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt