making it suitable
使 其 适合
使 其 适用 于
使得 它 适合 make it suitable
使 其 适合
使 其 适用 于
使得 它 适合 makes it suitable
使 其 适合
使 其 适用 于
使得 它 适合
数字转换器/发射机将测量信号数字化,使其适合 通过光纤电缆传输到接收器。 The digitizer/transmitters digitize the measurement signals and makes them suitable for transmitting to the receiver via a fibre optic cable. 也喜欢原来,V3i是四元组乐队的手机,从而使其适合 国际的用法。 Also like the original, the V3i is a quad band mobile phone, making it ideal for international usage. 销售可卸设备的OEM必须对设备进行配置,使其适合 工作所在的环境。 OEMs that sell building equipment must configure them so that they fit the environment they will function in. The process of fermenting soy destroys the above-mentioned dangerous substances, thereby making it fit for consumption. T细胞是适应性免疫系统的成员,具有使其适合 癌症治疗的几个特征。 T cells are members of the adaptive immune system, possessing several features that make them amenable for cancer treatment.
另一种中等强度的雪茄,这种温和的烟雾保留了足够的泥土风味,使其适合 从早到晚的品尝。 Another great medium strength cigar, this gentle smoke retains just enough earthiness to make it suitable for early to late evenings. 一杯立顿绿茶含有约35毫克的咖啡因,使其适合 定期饮用。 A single cup of Lipton green tea contains around 35 mm of caffeine, making it suitable for drinking regularly. 当产生液体污泥时,可能需要进一步处理以使其适合 最终处置。 When a liquid sludge is produced, further treatment may be required to make it suitable for final disposal. 在游戏场景里你可以调整画面设置,使其适合 你的设备。 In the settings for the game you can change the graphics settings, adapt them to your device's capabilities. 另一种中等强度的雪茄,这种温和的烟雾保留了足够的泥土风味,使其适合 从早到晚的品尝。 Medium strength, this gentle smoke still retains enough earthiness to make it suitable for either early or late evenings. 开发署与毒品和犯罪问题办公室世界各地的外地办事处对反腐败进行普遍宣传,并使其适合 当地受众。 UNDP and UNODC Field Offices across the world took the universal message against corruption and tailored it to local audiences. 加州大学洛杉矶分校的团队将首先了解和控制水泥浆的流动方式,以及如何使其适合 3D打印。 The UCLA team will first work to understand and control how slurries of cement flow, and how to make this suitable for 3D printing. 它还配备了天气传感器来收集天气数据,使其适合 执行灾害管理任务。 It is also equipped with weather sensors to collect weather data, making it suitable for performing disaster management tasks.尽管千年发展目标是全球目标,但各国已对其作了修正,以使其适合 自身的国情,并为此订立了略有不同、但相一致的具体目标。 While the Goals are global targets, countries have modified them to suit their own contexts with slightly different-- albeit congruent-- objectives. The graphene properties make it suitable for microelectronics and high frequency applications. I'm reminded of my horoscope- the language is such that it fits anybody…. These features make it very suitable as a raw material for protective and transparent electronic products. To fit it to your mouth, you will need to boil the device.
展示更多例子
结果: 1559 ,
时间: 0.0238
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt