Moreover, the Department has undertaken a comprehensive survey to assess the level and scope of security cooperation with NGOs on security issues.
特斯拉发言人说:“我们正在进行全面调查,并将尽快分享我们的调查结果。
A Tesla spokesperson said,‘We are undergoing a full investigation and will share our findings as soon as possible.'.
我们将全面调查此次停电并确定根本原因及其影响,“她。
We will fully investigate this outage and determine the root cause and its impact.”.
(a)制订全面调查手册这一工作进展良好,预计2008年9月草案全文将分发给工作人员。
(a) The development of a comprehensive investigation manual. That process is now well advanced, with a full draft expected to be available to staff in September 2008.
国际刑事法院的检察官称,他们将很快决定是否请求授权,在阿富汗开展全面调查。
Prosecutors say they will decide“imminently” whether to seek authorization to open a full-scale investigation in Afghanistan.
他们还呼吁针对在2014年议会选举前15亿美元消失一事,对摩尔多瓦的三大银行进行全面调查。
They are also calling for a full inquiry into the disappearance of up to $1.5 billion from three banks prior to parliamentary elections in 2014.
对于全面调查,以及与家人和专家的访谈,今晚与凯蒂库里克一起观看CBS晚报。
For the full investigation, along with interview with the family members and experts, watch the CBS Evening News with Katie Couric tonight.
拉夫罗夫的全面调查表明,这是一个俄罗斯不会忽视的问题,并且存在与西方日益紧张的风险.
Lavrov's call for a full probe indicates that this is an issue Russia will not allow to drop, risking new tensions with the West.
全面调查超出本报告的范围,不过我们仍可以发表一些一般性看法。
A comprehensive survey is beyond the scope of the present report. But again, some general observations may be made.
我们将全面调查此次停电并确定根本原因及其影响,“她。
We will fully investigate this outage and determine the root cause and its impact,” she said.
重要的是,美国海军展开全面调查,评估可能导致‘护卫者'号搁浅的所有可能情况。
It is critical that the U.S. Navy conduct a comprehensive investigation that assesses all the facts and circumstances surrounding the Guardian grounding.”.
斯塔顿的律师安东尼奥Romanucci,呼吁照片,报价,“丑陋”,并且正在要求全面调查这一事件。
Staton's lawyer, Antonio Romanucci, has called the photo, quote,“hideous,” and is demanding a full-scale investigation into the incident.
缔约国应全面调查所有家庭暴力和贩运人口的指控,并起诉和惩治罪犯。
It should thoroughly investigate all allegations of domestic violence and trafficking, and prosecute and punish all perpetrators.
第十军区司令逮捕了该旅的头目,据称发起了全面调查,特别是对驻扎在恩济贝拉地区的部队。
The Commander of the tenth military region has arrested brigade leaders and claims to have launched a full investigation, particularly of troops posted in the Nzibera area.
虽然临时调整程序排除全面调查期间未予保留的所有雇主,但是程序具有全面运作的功能。
Although the interim adjustment programme excluded all employers that had not been retained during the comprehensive survey, the programme had full operational functionality.
然后,我们将全面调查您的投诉并在10个工作日内作出回应。
We will then fully investigate your complaint and aim to respond within ten working days.
卫生防护中心专员乔·法罗周二与社区领导人会面,并发誓要在几周内完成全面调查,而不是通常的几个月。
CHP Commissioner Joe Farrow met with community leaders Tuesday and vowed to complete a comprehensive investigation in weeks instead of the usual months.
The draft resolution requests that the JIM send a team to Khan Sheikhun to"conduct full-scale investigation using the whole spectrum of relevant methods".
他呼吁及时、公正和全面调查所有酷刑和虐待指控,起诉并惩罚涉嫌犯罪人。
He calls for prompt, impartial and full investigations into all allegations of torture and ill-treatment, and for the prosecution and punishment of alleged perpetrators.
在星期二与国王和王储会晤后,Pompeo说沙特阿拉伯承诺进行全面调查。
After his meetings with the king and crown prince on Tuesday, Pompeo said Saudi Arabia has committed to conducting a full investigation.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt