共同举办了 - 翻译成英语

co-organized
共同组织了
共同举办了
共同
联合举办了
主办
协办
联合组办
co-hosted
共同主办
共同主持
共同举办了
联合主办了
联合举办了
培共

在 中文 中使用 共同举办了 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
与儿基会共同举办了关于儿童照顾和儿童福利为期三天的讲习班。
A three-day workshop was held jointly with UNICEF on child care and child welfare.
这就是为什么从2015年以来,美国和台湾共同举办了五次区域公共卫生研讨会。
It said that is why the US and Taiwan have jointly hosted five regional public health workshops since 2015.
月13日和14日,日本和巴勒斯坦国在东京共同举办了东亚国家合作支持巴勒斯坦发展会议。
On 13 and 14 February, Japan and the State of Palestine had co-organized, in Tokyo, the Conference on Cooperation among East Asian Countries for Palestinian Development.
年2月,加拿大红十字会与渥太华大学法律系民法部共同举办了关于新千年的国际人道主义法的专题讨论会。
In February 2000, the Canadian Red Cross and the Civil Law Section of the Faculty of Law of the University of Ottawa jointly organized a Symposium on International Humanitarian Law in the New Millennium.
年,联合国和欧安组织共同举办了一个培训课程,以增强联合国和欧安组织总部、区域和国家办事处工作人员的调解技能。
In 2014, the United Nations and OSCE co-organized a training course aimed at enhancing the reconciliation skills of staff from the headquarters, regional and national offices of the United Nations and OSCE.
为促进以上目标的实现,联合国和西班牙政府与1995年早些时候共同举办了一个讲习班,以便为这些中心编制示范课程(见第4段)。
To promote the achievement of those aims, the United Nations and the Government of Spain, in early 1995, jointly organized a workshop to draw up model curricula for the centres(see paragraph 4).
日本与澳大利亚、奥地利、加拿大、哥斯达黎加、芬兰和荷兰一起,于2008年9月共同举办了第四次《全面禁试条约》之友部长级会议,并发表一份联合部长声明。
Japan, together with Australia, Austria, Canada, Costa Rica, Finland and the Netherlands, co-hosted the Fourth CTBT Friends Ministerial Meeting in September 2008, which issued a joint ministerial statement.
人权高专办和新西兰人权委员会合作,在奥克兰共同举办了国际种族关系圆桌会议(2004年2月2日至5日),会议期间着重阐述了少数民族妇女人权问题。
OHCHR and the New Zealand Human Rights Commission co-organized the International Race Relations Round Table, in Auckland(2-5 February 2004), during which the human rights of minority women were highlighted.
年4月,刑事司法司与欧洲研究所共同举办了关于联合国预防犯罪和刑事司法方案的会议,东道主为匈牙利司法部。
In April 1994, the Division jointly organized with the European Institute a meeting on the United Nations crime prevention and criminal justice programme, hosted by the Ministry of Justice of Hungary.
年,南非和印度尼西亚在德班共同举办了非亚新型战略伙伴关系会议,并在本次会议间隙组织了一个妇女问题工作组。
In 2006, South Africa and Indonesia co-hosted the NAASP conference in Durban and organized a Women' s Working Group on the margins of this meeting.
同样在该发展账户项目下,贸发会议与联合国训练研究所共同举办了关于发展援助框架中贸易问题的在线课程。
As part of the same Development Account project, UNCTAD jointly organized with the United Nations Institute for Training and Research an online course on the trade dimension in UNDAFs.
作为该会议议会轨道的协调人,各国议会联盟为会议成果文件提供了投入,并与土耳其大国民议会一道,在会议前夕共同举办了议会论坛。
As coordinator of the parliamentary track to the Conference, IPU made inputs to the outcome document of the Conference and co-organized the parliamentary forum on the eve of the Conference with the Grand National Assembly of Turkey.
联合国伙伴关系办公室和企业公民领袖中心于2012年3月8日共同举办了题为"企业在赋予妇女权能方面的作用"的类似论坛。
The United Nations Office for Partnerships and the Business Civic Leadership Center co-hosted a similar Forum on 8 March 2012 entitled" The role of business in empowering women".
作为两份报告的调查结果及建议的后续行动,经合组织/发援会、世界银行和开发计划署于1999年12月共同举办了一个发展伙伴论坛。
To follow-up on the findings and recommendations of the two reports, the OECD/DAC, the World Bank and UNDP jointly organized the Development Partnership Forum in December 1999.
牙买加政府和联合国环境规划署于2013年10月2日至4日在牙买加蒙特哥湾共同举办了第二次全球陆地-海洋联系会议。
The Government of Jamaica and the United Nations Environment Programme(UNEP) co-organized the second Global Conference on Land-Ocean Connections in Montego Bay, Jamaica, from 2 to 4 October 2013.
年10月5至6日,欧洲安全和合作组织(欧安组织)在格鲁吉亚共同举办了"通过地雷行动建立信任和实行区域合作"的区域研讨会。
On 5-6 October 2005, the Organisation for Security and Cooperation and Europe(OSCE) co-hosted, in Georgia, the regional workshop Confidence Building and Regional Cooperation through Mine Action.
年和2014年,特别报告员与联合国人权事务高级专员办事处共同举办了五次区域磋商会和两次全球磋商会。
In 2013 and 2014, the Special Rapporteur convened five regional and two global consultations jointly organized with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
评价办公室与南非公务员委员会一道,于2011年9月12日至14日在南非约翰内斯堡共同举办了关于国家评价能力的第二次国际会议。
Together with the Public Service Commission of South Africa, the Evaluation Office co-organized the second International Conference on National Evaluation Capacities, from 12 to 14 September 2011 in Johannesburg, South Africa.
国家机构股与印度国家人权委员会于2005年11月29日至12月1日在新德里共同举办了国家人权机构和经济、社会、文化权利执行情况国际圆桌会议。
The Unit and the National Human Rights Commission of India jointly organized an International Round Table on NHRIs and the implementation of ESCR, in New Delhi from 29 November to 1 December 2005.
月28日至30日,在政府间发展管理局(伊加特)主持下,肯尼亚政府与埃塞俄比亚和过渡联邦政府共同举办了一次协商会议。
From 28 to 30 June, the Government of Kenya hosted a consultative meeting jointly organized by Ethiopia and the Transitional Federal Government, under the auspices of the Intergovernmental Authority on Development(IGAD).
结果: 55, 时间: 0.0226

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语