关于国家责任 - 翻译成英语

在 中文 中使用 关于国家责任 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
关于国家责任和非国家行为者的作用问题的一般性讨论日。
Day of general discussion under the Convention on the responsibility of States and the role of non-State actors.
关于国家责任和非国家行为者的作用问题的一般性讨论日.
Day of general discussion on the responsibility of States and the role of non-State actors.
该宣言最重要的条款系关于国家责任和个人刑事责任议题。
The most important provisions of the Declaration relate to issues of State responsibility and individual criminal responsibility..
必须指出,关于国家责任的第34条和上一条中所载述的盛行用法认为,赔偿包括抵偿。
It has to be noted that, according to the prevailing use, which is reflected in article 34 on State responsibility and the article above, reparation is considered to include satisfaction.
希望委员会的工作继续以过去五年中所通过关于国家责任的条款草案为依据。
It was to be hoped that ILC would continue to base its work on responsibility of international organizations on the draft articles adopted over the previous five years on responsibility of States.
条款草案在通过决议三年后已变成关于国家责任最有权威性的论述。
Three years after the adoption of the resolution, the draft articles had become the most authoritative statement available on questions of State responsibility.
首先,原则草案提出一个一般性和剩余性的法律制度,但这一制度不妨碍关于国家责任的相关规则。
First, the draft principles offered a legal regime that was general and residual in character and without prejudice to the relevant rules of State responsibility.
此外,如果第3款的规定是合理的,那么,它也应当出现在关于国家责任的条款中,可是情况并非如此。
Moreover, if the provision contained in paragraph 3 were reasonable, it would also presumably figure in the articles on responsibility of States, which was not the case.
但事实情况仍然是,除了海上事故的情况外,很少有国家诉诸这些方式来解决关于国家责任的争端。
The fact remains that, outside the context of maritime incidents, there has been little recourse to these methods in resolving disputes over State responsibility.
这样做是不适当的,特别是因为关于国家责任的公约尚不存在。
That was inappropriate, particularly because a convention on responsibility of States did not yet exist.
这包括,在适用的情况下,国际人道主义法、关于使用武力的法律、国际人权法和关于国家责任的国际法。
This includes, where applicable, international humanitarian law, law regarding the use of force, international human rights law and international law regarding State responsibility.
FernandezdeGurmendi女士(阿根廷)说编纂关于国家责任的国际法的重要性及迄今为止委员会在此领域进行的工作的有用性怎么强调也不为过。
Ms. Fernández de Gurmendi(Argentina) said that the importance of the codification of international law on State responsibility and the usefulness of the work so far conducted by the Commission in that area could not be overemphasized.
他支持特别报告员所采的观点,就是应遵循关于国家责任条款草案的基本结构和应确定任何不适用于国际组织责任的构成部分。
He supported the approach adopted by the Special Rapporteur, namely that of following the basic structure of the draft articles on State responsibility and identifying any elements not applicable to the responsibility of international organizations.
詹姆斯·克劳福德在其关于国家责任的第二次报告第330段中指出,对干净的手的辩护"虽然并不总是、却最多地是在外交保护的框架中被提起的"。
In paragraph 330 of his second report on State responsibility, James Crawford suggested that the defence of clean hands was raised" mostly, though not always, in the framework of diplomatic protection".
由于按照关于国家责任的第25条规定,国家为单独保护国际社会的某项基本利益可以援引危急情况,因而对于由国家组成的国际组织也应同样适用。
Since, according to article 25 on State responsibility, States could invoke necessity for protecting an essential interest of the international community individually, the same should apply to the organization of which they are members.
第63条草案载有同关于国家责任的第58条相当的"不妨碍"条款,不影响保留关于以一个国际组织或一个国家的名义行事的人的个人责任问题。
Draft article 63 contained a" without prejudice" clause equivalent to article 58 on State responsibility, to the effect of preserving issues relating to the individual responsibility of persons acting on behalf of an international organization or of a State..
第64条草案照录了关于国家责任的第59条的案文,尽管国际组织的立场相对于联合国宪章可能比国家的立场更为复杂,难于评估。
Draft article 64 reproduced the text of article 59 on State responsibility, although the position of international organizations vis-à-vis the Charter of the United Nations might be more complex to assess than that of States..
第1款的案文复制了关于国家责任的第32条,做了两处改动:"国家"改为"国际组织",国家的国内法改为国际组织规则。
The text of paragraph 1 replicates article 32 on State responsibility, with two changes: the term" international organization" replaces" State" and the reference to the rules of the organization replaces that to the internal law of the State..
不过,土耳其要求把它对特别报告员《关于国家责任的第二份报告》第109段(c)中提到的问题的反对意见记录在案,该报告发表的编号是A/CN.4/498。
Nevertheless, his delegation wished to place on record its objection to one issue referred to in paragraph 109(c) of the second report of the Special Rapporteur on State responsibility(A/CN.4/498).
同样,条款草案原原本本地复制关于国家责任的条款的一般规定,包括关于《宪章》的"不损害"条款,这是不可行的。
By the same token, the blanket replication in the draft articles of the general provisions from the articles on State responsibility, including the" without prejudice" clause with respect to the Charter, was untenable.
结果: 240, 时间: 0.0195

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语