关于年度部长级 - 翻译成英语

annual ministerial
年度 部 长级
部长 级 年度
年度 部长级

在 中文 中使用 关于年度部长级 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
秘书长关于年度部长级审查专题的报告(大会第61/16号决议,第10段和理事会第2007/272号决定).
Report of the Secretary-General on the theme of the annual ministerial review(General Assembly resolution 61/16, para. 10, and Council decision 2007/272).
(c)秘书长关于年度部长级审查的主题:落实教育方面的国际商定目标和承诺的报告(E/2011/83);.
(c) Report of the Secretary-General on the theme of the annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education(E/2011/83);
六个委员会还在其2008年和2009年议程中列入一个关于年度部长级审查主题的项目。
Six commissions also included in their agendas for 2008 and 2009 an item on the theme of the annual ministerial review.
在7月1日第14次会议上,理事会听取了关于年度部长级审查筹备会议的政策信息的介绍。
At its 14th meeting, on 1 July, the Council heard presentations on the policy messages from the annual ministerial review preparatory meetings.
在7月2日第14次会议上,理事会继续进行关于年度部长级审查主题的国家情况自愿介绍,并听取了阿尔及利亚和巴西的介绍。
At its 14th meeting, on 2 July, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard presentations by Algeria and Brazil.
在7月2日第14次会议上,理事会继续关于年度部长级审查主题的国家自愿介绍情况,并听取了厄瓜多尔和乌克兰的发言。
Also at its 14th meeting, on 2 July, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard presentations by Ecuador and Ukraine.
(d)秘书长关于年度部长级审查主题:落实全球公共卫生方面的国际商定目标和承诺的报告(E/2009/81);.
(d) Report of the Secretary-General on the theme of the annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health(E/2009/81);
在7月1日第15次会议上,理事会开始关于年度部长级审查主题的国家自愿情况介绍并听取秘鲁生产部长格拉迪斯·特里维里奥介绍情况。
At its 15th meeting, on 1 July, the Council began the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard a presentation by Gladys Tiveño, Minister of Production of Peru.
在7月9日第34次会议上,理事会听取了关于年度部长级审查专题的国家自愿情况介绍。理事会副主席(利比亚)主持情况介绍并发言。
At its 34th meeting, on 9 July, the Council heard voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review, under the chairmanship of the Vice-President of the Council(Libya), who made a statement.
在7月9日第36次会议上,理事会听取了关于年度部长级审查专题的国家自愿情况介绍。理事会副主席(大韩民国)主持情况介绍。
At its 36th meeting, on 9 July, the Council heard voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review, under the chairmanship of the Vice-President of the Council(Republic of Korea).
在7月5日第16次会议上,理事会继续进行关于年度部长级审查主题的国家情况自愿介绍,并听取了委内瑞拉玻利瓦尔共和国和孟加拉国的介绍。
At its 16th meeting, on 5 July, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard the presentations by the Bolivarian Republic of Venezuela and Bangladesh.
在7月6日第18次会议上,理事会继续进行关于年度部长级审查主题的国家情况自愿介绍,并听取了土耳其、墨西哥和卡塔尔的介绍。
At its 18th meeting, on 6 July, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard the presentations by Turkey, Mexico and Qatar.
在7月7日第20次会议上,理事会继续进行关于年度部长级审查主题的国家情况自愿介绍,并听取了毛里求斯、白俄罗斯和塞内加尔的介绍。
At its 20th meeting, on 7 July, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard the presentations by Mauritius, Belarus and Senegal.
在6月28日第12次会议上,理事会继续举行关于年度部长级审查主题的国家自愿情况介绍,听取了荷兰、危地马拉和摩尔多瓦共和国的介绍。
At its 12th meeting, on 28 June, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard presentations by the Netherlands, Guatemala and the Republic of Moldova.
在6月30日第15次会议上,理事会继续举行关于年度部长级审查主题的国家自愿情况介绍,听取了纳米比亚、法国和美利坚合众国的介绍。
At its 15th meeting, on 30 June, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard presentations by Namibia, France and the United States of America.
在7月1日第17次会议上,理事会继续举行关于年度部长级审查主题的国家自愿情况介绍,听取了葡萄牙、大韩民国和挪威的介绍。
At its 17th meeting, on 1 July, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard presentations by Portugal, the Republic of Korea and Norway.
根据大会第60/1和61/16号决议,理事会将收到秘书长关于年度部长级审查主题的报告(理事会第2011/208号决定)。
Pursuant to General Assembly resolutions 60/1 and 61/16, the Council will have before it the report of the Secretary-General on the theme of the annual ministerial review(Council decision 2011/208).
在7月3日第15次会议上,主管经济和社会事务副秘书长介绍了秘书长关于年度部长级审查主题的报告(E/2012/63)。
At the 15th meeting, on 3 July, the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs introduced the report of the Secretary-General on the theme of the annual ministerial review(E/2012/63).
在实务层面上,专门机构越来越多地帮助秘书长编写关于年度部长级审查的报告,并广泛参与审查进程。
At the substantive level, the specialized agencies have increasingly contributed to the preparation of reports of the Secretary-General on the theme of the annual ministerial review and have participated extensively in the review process.
在7月9日第36次会议上,理事会在理事会主席(奥地利)主持下听取了关于年度部长级审查专题的国家自愿情况介绍。
At its 36th meeting, on 9 July, the Council heard voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review, under the chairmanship of the President of the Council(Austria).
结果: 20, 时间: 0.0224

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语