Giving a claim to the court, banks significantly increase the amount of debt through unreasonable fines.
大学财务处负责人在到法院作证时表示,校方未对Turgunaliev先生提出赔偿要求。
In his testimony to the court, the university' s chief accountant stated that the university had no claims against Mr. Turgunaliev.
头疯乱的她被护送到法院,没有化妆,头发胡乱扎在脑后,红红的脸上还挂着眼泪。
She was escorted into court disheveled, without makeup, hair askew and face red with tears.
男候选人到法院要求停止违反男女平等原则的这一运动。
A male candidate had gone to court asking for the campaign to be stopped as a violation of equality for men.
年5月10日,KwaBulo的寮屋居住者们到法院提起一个相反诉讼,要求获得土地所有权,随后败诉。
On 10th May 2006, the squatters residing in Kwa Bulo went to court for adverse possession rights to the land, a case they subsequently lost.
从教室到法院,我们的团队是众所周知的纪律,严谨和和成就。
From the classroom to the court, our teams are known for their discipline, rigor and and achievement.
为避免这种困难,有些公司已经到法院对准则提出质疑,例如:.
To avoid the hardship, some companies have gone to the courtto challenge the standard, for example.
年,里根总统提名他到法院,他在没有反对的情况下迅速得到确认。
Nominated to the court in 1987 by then President Reagan, was quickly confirmed without opposition.
目前国际事务的发展显示,提交到法院的案件不仅在数量上有所增加,而且也越来越多样化和复杂。
The current evolution of international affairs has shown that cases brought to the Court are not only increasing in number but are becoming increasingly varied and complex.
可以进行自己的调查,并且也吸引欺诈者的行政责任,将案例提交到法院;.
May conduct its own investigation, and also attract fraudsters to administrative responsibility, to refer cases to the court;
如果一名囚犯被视为"危险",他将被带上手铐护送到法院;手铐将在法庭取下。
If a prisoner was deemed to be" dangerous", he would be handcuffed for escort to the court; the cuffs would be taken off at the courtroom.
国际刑事法院规约》则使用"送交"一词来形容某国将某人移送到法院的行为。
The statute of the International Court of Justice uses the term" surrender"(remise) when referring to the transfer of an individual by a State to the Court.
政府通过媒体发表了翻译成韩文的意见,并且送了一份到法院。
The Government published a translated version of the Views in Korean via the media, and also sent a copy to the Court.
当罪恶值指数到达一定程度后,玩家就会被召唤到法院进行审判。
When the sin value index reaches a certain level, the player will be summoned to the court for trial.
他是受过教育的自由诗人瓦西里•茹,他在1817年被任命为导师到法院。
He had been educated by the liberal poet Vasily Zhukovsky, who had been appointed tutor to the court in 1817.
一宗刑事案件由此成立,并很快起诉到法院。
On this fact, a criminal case was initiated, which will soon be submitted to the court.
当罪恶值指数到达一定程度后,玩家就会被召唤到法院进行审判。
When the evil points reach a certain level, players will be summoned to the court for trial.
在他的国家,当发生经济纠纷时,始终先尝试进行调解,然后才到法院打官司。
In his country, mediation was always tried before financial disputes were taken to the courts.
尽管条件不佳,但特别法庭的工作人员继续把自己的时间和精力投入到法院工作之中。
Despite these hardships, staff across the Extraordinary Chambers have continued to devote their time and energy to the Court' s work.
在点燃的雪茄,他们探出窗口,吸烟,看着月光下,如下它照射到法院。
Having lighted their cigars, they leaned out of this window, smoking, and looking down at the moonlight, as it shone into the court below.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt