包括制订 - 翻译成英语

include the development
包括 开发
包括 发展
包括 制定
包括 制订
包括 编制
包括 拟订
包括 拟定
including the development
包括 开发
包括 发展
包括 制定
包括 制订
包括 编制
包括 拟订
包括 拟定
include developing
including the establishment
包括 建立
包括 设立
包括 成立
包括 设置
包括 制订
including the formulation
包括 制定
include the design
包括 设计
包括 制订
包括 制定
including the preparation
包括 编写
包括 编制
包括 拟订
包括 准备
included the development
包括 开发
包括 发展
包括 制定
包括 制订
包括 编制
包括 拟订
包括 拟定
includes the development
包括 开发
包括 发展
包括 制定
包括 制订
包括 编制
包括 拟订
包括 拟定

在 中文 中使用 包括制订 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该方案包括制订旅馆和餐馆业绩标准和质量检查方案。
The programme includes the development of the Standards of Performance Manuals for hotels and restaurants, as well as a programme of quality inspections.
这将包括制订活动联合供资提案,供捐助方审议。
This will include the development of joint funding proposals for activities for consideration by donors.
其工作范围还包括制订设想的未来计划阶段的职权范围。
Its scope of work also included the development of terms of reference for the envisaged future planning phase.
欢迎哈萨克斯坦提供的关于其国内缓解努力的信息,包括制订一项国家低排放战略的信息;.
Welcomes the information provided by Kazakhstan with regard to its domestic mitigation effort, including the development of a national low-emissions strategy;
卫生组织当前的活动包括制订卫生和人权战略,以作为卫生组织在这个领域的工作的政策平台。
Current WHO activities include the development of a health and human rights strategy, to serve as a policy platform for WHO work in this area.
本职能具体包括制订、更新和传播有关应急和恢复支助的政策、战略和准则,以及维护核心能力。
More specifically, this function includes developing, updating and dissemination of policies, strategies and guidelines for emergency response and recovery support, and maintaining the core capacity.
人类住区伙伴关系开展的具体活动包括制订指标,以监测环境危害因素对儿童健康的影响。
In the case of human settlements partnerships, specific activities included the development of indicators to monitor the effects of environmental risk factors on children' s health.
备件管理职能包括制订车辆备件管理政策、指导和标准作业程序,并通过利用各种模式监测特派团备件库存情况。
The spare-parts management function includes the development of vehicle spare-parts management policies, guidelines and standard operating procedures, and the monitoring of mission spare-parts holdings through utilization patterns.
应该优先确定各项准则和标准,包括制订共同谅解书。
Such guidelines and criteria, including the development of a common letter of understanding, should be finalized as a matter of priority.
能力包括制订关于土著在水方面的传统生态知识和土著水管理系统的教育方案。
Capacity includes developing education programmes on indigenous traditional ecological knowledge of water and indigenous systems of water management.
进一步的工作也将包括制订一套可作为定期收集数据基础的核心指标。
Further work will also include the development of a core set of indicators that could be the basis for a regular collection of data.
包括制订作为营业计划关键内容的销售战略。
This also included the development of sales strategies as a critical element of the business plan.
董事会将作出安排,包括制订和执行认证程序,以便经认证的观察员有效参加会议。
The Board will make arrangements, including developing and operating accreditation processes, to allow for effective participation by accredited observers in its meetings.
该部分包括制订具有国际可比性的系列数据,并向国际社会传播结果。
This includes the development of data series that are internationally comparable and the dissemination of results to the international community.
(f)风险管理捕捉、衡量和管理与未交付效益有关的风险,包括制订减小风险策略;.
(f) Risk management. Addresses the capture, measurement and management of risks associated with non-delivery of the benefit including the development of a mitigation strategy;
能力建设包括制订教育方案,传播土著在水管理系统方面的传统生态知识。
Capacity-building includes developing educational programmes on indigenous traditional ecological knowledge of water systems.
这将包括制订学习材料,为工作人员提供知识、管理和分享方面的机会且加强他们的作用和责任。
This will include the development of learning materials and opportunities for staff on knowledge generation, management and sharing, and their roles and responsibilities.
联署材料4提出一些建议,包括制订和执行国家行动计划,制止乱砍乱伐树木的行为。
JS 4 made recommendations which included the development and implementation of a national action plan to end indiscriminate deforestation.
全球资源信息数据库阿伦达尔中心继续与各位伙伴合作,包括制订该方案的五年计划。
GRID-Arendal is continuing to work with partners, including developing a five-year plan for the programme.
贸发会议启动了一个旨在处理其中一些问题的项目,包括制订评估主权债务的准则和标准。
UNCTAD has launched a project that aims to address some of these issues, which includes the development of guidelines and criteria for assessing the legitimacy of sovereign debt.
结果: 164, 时间: 0.0391

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语