包括拟订 - 翻译成英语

including the development
包括 开发
包括 发展
包括 制定
包括 制订
包括 编制
包括 拟订
包括 拟定
including the elaboration
including the preparation
包括 编写
包括 编制
包括 拟订
包括 准备
including the formulation
包括 制定
included the design
包括 设计
包括 制订
包括 制定
include the development
包括 开发
包括 发展
包括 制定
包括 制订
包括 编制
包括 拟订
包括 拟定
included the development
包括 开发
包括 发展
包括 制定
包括 制订
包括 编制
包括 拟订
包括 拟定
included developing
including preparing

在 中文 中使用 包括拟订 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这项对策须包括拟订和实施旨在惩治贩运者的政策和立法,并保护和通报可能的受害者。
This response must include the formulation and implementation of policies and legislation aimed at punishing traffickers and protecting and informing potential victims.
此类上游支助也包括拟订社会发展战略,它直接关系到脱贫问题。
This type of upstream support also includes the formulation of specific strategies for social development, which have a direct bearing on poverty eradication.
为建立或加强竞争主管机构提供咨询服务,通常包括拟订体制框架;.
(f) Providing advisory services for setting up or strengthening competition authorities, which usually includes the preparation of an institutional framework;
与政府一道改进采购程序,包括拟订进一步措施以确保在国际合同程序中尽职尽责。
Work with the Government to improve procurement processes, including establishing additional measures to ensure due diligence in international contracting procedures.
在莫桑比克,社会行动战略包括拟订和核可残疾人和儿童社会行动政策。
In Mozambique, the social action strategy has included the preparation and approval of a social action policy for disabled persons and for children.
这一工作包括拟订书面协定,使人们进出缓冲区正常化。
This activity includes the establishment of written agreements in order to regularize access to the buffer zone.
这些活动包括拟订粮食安全战略、编制国别营养简介、参与需求评估以及支助农村开发方案的拟订和实施的信息系统。
These include development of food security strategies, country nutrition profiles, participatory need assessment and information systems to support the design and implementation of rural development programmes.
包括拟订2007-2008年期间《联合国支助巩固和平综合战略》。
This has included the development of a United Nations integrated peace consolidation support strategy for the period 2007-2008.
其责任还包括拟订和审查委托书和其他与基金房地产投资有关的法律文件;.
The responsibility also includes preparation and review of powers of attorneys and other related legal documentation concerning Fund real estate investments;
委员会还将为安排最高级会议和部长级会议作必要的筹备,包括拟订文件草案。
The Committee will also make the necessary preparations for the organisation of the Summit and ministerial meetings, including elaboration of draft documents.
独联体执行秘书处必须确保完成上述指示,包括拟订工作队章程。
The Executive Secretariat of the Commonwealth shall be responsible for the implementation of the aforementioned instruction, including the drafting of a provision concerning the task force.
同建设和平支助办公室建立了密切合作关系,包括拟订最佳的建设和平做法。
Close cooperation has been established with the Peacebuilding Support Office, including development of best peacebuilding practices.
会议还一致认为,技术需要评估进程应包括拟订项目建议。
It was also agreed that the TNA process should include development of project proposals.
透明度将继续是反恐怖主义委员会工作的一项主要目标,包括拟订主动积极的宣传政策。
Transparency will continue to be a major objective of the work of the Counter-Terrorism Committee, including through the development of a proactive communications policy.
儿童基金会参与各种宣传活动,包括拟订儿童权利宪章以及培训关于儿童权利公约的专业人员。
UNICEF has been involved in a variety of advocacy activities, including the development of the Children' s Rights Charter and training of professionals on the Convention on the Rights of the Child.
最后,他强调第三次最不发达国家问题会议的筹备进程,包括拟订《行动纲领》的进程都应当是让所有出席者共同参与的进程。
Finally, he underlined that the preparatory process for LDC III, including the elaboration of the Programme of Action, should be a collaborative process involving all participants.
秘书处应安排审评,包括拟订审评时间表,协调有关审评的实际安排,和向有关专家审评组提供所有相关报告的信息。
The secretariat shall organize the reviews, including the preparation of a schedule for the review, the coordination of the practical arrangements concerning the review and the provision of all relevant reported information to the ERT concerned.
Blanco先生概述了技执委第一年所做的工作,包括拟订和商定了技执委模式和程序,已提交缔约方会议本届会议审议。
Mr. Blanco outlined the work done by the TEC during its first year, including the elaboration of and agreement on the modalities and procedures of the TEC to be considered by the COP at the session.
制定国家战略,进一步加强公共部门人力资源管理,包括拟订计划,为公共部门吸引和留住相当比例的最佳人才.
To adopt a national strategy to further strengthen the management of human capital in the public sector, including developing a plan to attract and retain a fair share of the best talent in the service of the State.
维持同国际法院的联系和根据国际法院规约履行秘书长的法律职责,包括拟订法律声明转递有关法律诉讼的通知;
Maintaining liaison with the International Court of Justice and discharging the legal responsibilities of the Secretary-General under the Statute of the Court, including the preparation of legal statements and the transmission of notices relating to judicial proceedings;
结果: 69, 时间: 0.0377

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语