Widows, orphans and neglected minors accounted for a significant percentage of the population, and victims of genocide were living side by side with the perpetrators.
焊接材料在焊接行业中占很大比例,预计在价值和数量方面都会快速增长。
These materials account for a significant share in the welding industry which is expected to grow rapidly both in terms of value and volume.
其中纪律案件占很大比例,一般来说比较费时(见A/63/314,第9段)。
A high proportion of those were disciplinary cases, which are generally more time-consuming(see A/63/314, para. 9).
我们可以预期来自订阅率最低的国家/地区的消费者将在这一增长中占很大比例。
We can expect consumers from countries with minimal subscription rates to be a large percentage of this growth.
这是12年前的今天,当Apple发布iPhone时,很多读者的生活中占很大比例。
It was 12 years ago today, a large percentage of many of our readers' lives, when Apple released the iPhone.
政府必须为失业者提供就业机会,他们在伊拉克社会中占很大比例。
The government must provide job opportunities for the unemployed, who constitute a very high percentage of Iraqi society.
Finally, the new strategy made 7UP relevant to the young people who account for a large portion of soft drink sales.
分摊费用捐款仍在开发计划署收到的总收入中占很大比例。
Contributions for cost-sharing still represent a significant portion of the total income received in UNDP.
目前,“结束”正在由当地警察进行,其中极点占很大比例。
At present the'finishing off' is being done only by the local police, in which Poles represent a large percentage.
这方面,她询问关于瑞士采取了哪些措施确保生活在该国占很大比例的外国人的代表权。
In that regard, she enquired as to what measures Switzerland was taking to ensure therepresentation of the large proportionof foreigners living in the country.
这一部门在发展中国家增长非常快,发展中国家无银行账户的人口占很大比例。
Growth in this sector has been very rapid in developing countries, where large percentages of the population are unbanked.
管理和控制服务合同和特别服务协议,这些合同和协议在工资成本中占很大比例。
Management and control of service contracts and special service agreements, which account for a significant portion of payroll costs.
发展中国家2014年和2015年的预测增长率分别为4.7%和5.1%,继续在全球增长中占很大比例。
The projected growth rates of developing countries are 4.7 per cent and 5.1 per cent for 2014 and 2015, respectively, continuing to contribute a large proportion to global growth.
这一费用在各条约机构的总费用中占很大比例。
This accounts for a large percentage of the overall costs of the treaty bodies.
共用针管的注射吸毒者在中国和越南新发生的艾滋病毒/艾滋病案例中继续占很大比例。
IDUs who share syringes continue to account for the large percentage of new HIV/AIDS cases in China and Viet Nam.
乍得妇女在非正规经济部门和农牧部门的劳动力中占很大比例,这些部门约占劳动人口的86%。
Women in Chad constitute a sizeable proportion of the work force in the informal and agro-pastoral sectors, where they represent about 86 per cent of the working population.
当前,市场上流行的个人护理产品和家用液体洗涤产品占很大比例,因此相应的纸材料被更多地使用。
At present, popular personal care products and household liquid washing products in the market occupy a large proportion, so corresponding paper materials are used more.
禁止在1933年废除后,人口占很大比例持续支持的禁止。
When the national Prohibition was repealed in 1933, a large proportion of the population continued to support prohibition.
由于这种社会鼓励与农村经济低迷共同作用,农村青年在迁入城市地区的移民中占很大比例。
With this societal encouragement combined with depressed rural economies, rural youth form a large proportion of the migrants moving to urban areas.
禁止在1933年废除后,人口占很大比例持续支持的禁止。
After the repeal of the prohibition in 1933, a huge proportion of the population persistently supported the prohibition.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt