In several respects, the right to education and the right to development are mutually reinforcing, and that should be taken into consideration in the post-2015 development agenda.
乌干达深信人权、民主和发展权是相互依存的,因此鼓励社会所有阶层参与国家事务管理。
In the conviction that human rights, democracy and the right to development were interdependent, Uganda encouraged participation by all groups in society in running the country's affairs.
我们要强调的是,平等和发展权是我们在可持续发展目标背景下解决这些问题时应执行的原则。
We emphasize that equity and the right to development are principles that should apply in addressing these issues in the context of sustainable development goals.
强调容忍和尊重文化多样性同普遍促进及保护人权,包括发展权是相互支助的,.
Underlining the fact that tolerance and respect for cultural diversity and universal promotion and protection of human rights, including the right to development, are mutually supportive.
发展权是一项道德和权威性的政治机制,因为它的核心就在于可持续性原则及注重人权的发展。
The right to development was a moral and authoritative political instrument because it was centred on the principle of sustainability and human rights-based approach to development..
El-Kadiri先生(摩洛哥)说,实施发展权是维护人的尊严、确保社会公义和防止冲突的一项手段。
Mr. el-Kadiri(Morocco) said that the implementation of the right to development was a means of preserving human dignity, ensuring social justice and preventing conflicts.
实现发展权是实现千年发展目标的一个手段。
Giving effect to the right to development is one means of achieving the Millennium Development Goals.
发展权是单独地和集体地实现发展的关键因素。
The right to development was a key element in achieving development, both individually and collectively.
促进和保护发展权是人权方案和高级专员任务中的一个重要内容。
The promotion and protection of the right to development is an important element in the human rights programme and in the mandate of the High Commissioner.
尼日利亚认为发展权是享有其他一切人权和基本自由的关键所在,支持充分落实发展权。
Nigeria considered the right to development to bethe key to the enjoyment of all other human rights and fundamental freedoms, and supported the full implementation of the right to development..
强调促进、保护和实现发展权是促进和保护所有人权的组成部分,.
Emphasizing that the promotion, protection and realization of the right to development are an integral part of the promotion and protection of all human rights,.
发展权是包括土著人民在内的所有人民的一项权利。
The right to development is a right of all peoples, including indigenous peoples.
发展权是实现和平与安全的关键,应在联合国的各项政策和业务活动中予以重点支持。
The right to development, which was a key to peace and security, should be crucially upheld in the policies and operational activities of the United Nations.
根据瑞士,发展权是产生于整个人权编纂的普遍原则。
According to Switzerland, the right to development was a universal principle arising from human rights codification as a whole.
挪威认为发展权是复杂的,受影响于全球趋势。
In the view of Norway, the right to development was complex and influenced by global trends.
加拿大代表团认为,发展权是所有人权之间的一个重要桥梁。
In the view of her delegation the right to development was an important bridge between all human rights..
发展权是和其它所有人权平等的一项人权。
The right to development is a human right on an equal footing with all other human rights..
发展权是可持续发展所有三个方面的基础。
The right to development wasthe basis for sustainable development, in all its three dimensions.
发展权是一项不可剥夺的人权,所有国家和个人都应从中获益。
The right to development is an inalienable human right, from which all countries and individuals should benefit.
为此,我们仅向再次强调,发展权是一项个体权利。
In this connection, we would like to emphasize once again that the right to development is an individual right..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt