UNHCR spokeswoman Jennifer Pagonis says China, which has signed the 1951 Refugee Convention, may have violated international law.
周一,GSK称,公司的一些高管可能违反了法律。
On Monday, Glaxo said that some of its executives might have broken the law.
前政府特别指出,这些法律有可能违反了《宪法》第6条的内容,该条涉及政党自由。
The former Government had suggested, inter alia, that the laws might be in violation of article 6 of the Constitution, which related to freedom of political parties.
该党说,这一提名可能违反了防止政党利用王室影响力进行竞选的法律。
He said the nomination could breach the law that prevents political parties from using the monarchy for campaigning.
当然,很多人知道堤坝可能违反了,暴风雨来临前这样说。
Of course, that plenty of people knew that the levees could be breached and said so before the storm hit.
首先,提高关税可能违反了最惠国待遇,因为它只适用于美国。
First, the tariff increase likely violates MFN treatment, since it only applies to the United States.
这样的失败可能违反了美国联邦法规对于实验室研究的相关规定,这位前员工这样说道。
Such a failure could be a violation of federal rules for laboratories, the former employee said.”.
齐兹亚斯基表示,美图应用的部分代码可能违反了苹果AppStore关于数据收集的政策。
Zdziarski added that some of the code in the app may violate Apple's App Store policies having to do with collecting data.
据报道,她说这可能违反了CCJ对2018年12月21日无信任动议的判断。
She reportedly said that it could contravene the CCJ's judgment on the No Confidence Motion of December 21, 2018.
供应商可能有权访问某些数据,这可能违反了某些组织的合规性要求或隐私政策。
The vendor may have access to some of that data, which might violate some organizations' compliance requirements or privacy policies.
The Commission considers that Amazon's behaviour may violate EU antitrust rules that prohibit abuses of a dominant market position and restrictive business practices.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt