Challenges concerning full inclusion of Roma still remain; however, progress has been made in terms of visibilityof this community in the society.
RFID、传感器和其他工业物联网(IIoT)技术将实现这种新的可见度。
RFID, sensors and other industrial internet of things(IIoT) technologies will enable this new level of visibility.
除了影响该地区受众数量的因素外,广告牌位置还会影响其可见度。
In addition to factors that affect the number of audiences in the region, billboard location can also affect its visibility.
民间社会和人权维权者应把握机会,利用这一宝贵工具,提高实地维权者的可见度争取得到进一步的保护。
The challenge for civil society and human rights defenders is to use this valuable tool to enhance visibility and protection of defenders on the ground.
它的战略计划包括:(1)提升所有国家的癫痫可见度并发起更多的全球运动;.
It's strategic plan includes:(i) to improve the visibility of epilepsy and the activities of the Global Campaign in all countries;
(a)重新界定各协调中心的作用,确保它们对提高妇女地位研训所在全世界的可见度作出贡献;
(a) Redefine the role of focal points and make sure that they contribute to the visibility of INSTRAW worldwide;
根据有关决议,妇女署加强了其网站,以增加这一程序的可见度并提供更多详细信息。
In line with relevant resolutions, UN-Women has enhanced its website to increase the visibility of and provide more information on this procedure.
联合国大学已对网站作出改进。该网站提供关于其能力建设方案的资料,以增加研究金发放的可见度。
UNU has made improvements to the web site, which provides information on its capacity development programmes to increase the visibility of fellowship appointments.
罗丹认识到雕塑周围的建筑的重要性,于是开始思考他的作品在城市环境中的可见度。
His awareness of the importance of the architectural surroundings prompted him to reflect upon the visibility of his sculptures in an urban environment.
它为正在推出方案和宣传运动的国家提供技术支持,并主办活动以提高女孩在全球议程中的可见度。
It provided technical support to countries that are rolling out programmes and advocacy campaigns, and hosted events that increase the visibility of girls in the global agenda.
具体来说,只允许在低风和良好可见度的白天时间运行,但不能在下雨、下雪或结冰的天气条件下运行。
Specifically, it is only allowed to run during daylight hours with low winds and good visibility, but not in rainy, snowy or icy weather conditions.
Highly focused investment forums and other high visibility events are planned by and in cooperation with the network in order to increase the flow of investment and technology into developing countries.
它调查并记录侵犯妇女权利的情况,并为技能和信息交流提供便利,以加强妇女的能力、潜力和可见度。
It investigates and documents violations of women' s rights and facilitates the exchange of skills and information to strengthen women' s capacities, potential and visibility.
I wish to express our appreciation to the Chair of the PBC Organizational Committee, Ambassador Heraldo Muñoz, for his dedicated efforts to promote the work and visibility of the Commission over the past months.
政党设立妇女分部的做法在土耳其已有50年历史,这种组织整合形式可促进妇女政治可见度。
The women' s branches of the political parties in Turkey, which have a background of 50 years, is an integral form of organization in terms of women' s political visibility.
The Special Rapporteur is of the opinion that the provisions of resolution 5/1 regarding the participation of NGOs in the UPR process could be greatly enhanced, providing for more space and visibility for all stakeholders.
Innovative financing in education will help to provide predictable and sustained funding, raising the profile and visibility of education, encouraging effective spending and addressing the needs of conflict-affected countries.
Those meetings highlighted the urgency of issues seen by national stakeholders as key to ensuring women' s political participation, which included women' s visibility in the political process.
It is very important to strengthen membership of the Organization among middle-income countries, by improving the visibility of UNIDO activities to increase the interest of those countries in the Organization.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt