各参与组织 - 翻译成英语

participating organizations

在 中文 中使用 各参与组织 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
联检组于2012年6月开始编写2013年工作方案,邀请各参与组织及其他监督和协调机构在2012年8月底前提出建议。
The Unit launched the preparation of its 2013 programme of work in June 2012 by inviting its participating organizations and other oversight and coordinating bodies to submit their suggestions by the end of August 2012.
各参与组织显然认为,按提高管理效率和合理使用资源的目标衡量,联检组的报告缺少相关性和深度。
Participating organizations had apparently felt that the Unit' s reports lacked relevance and depth when measured against the goal of more efficient management and rational use of resources.
挑选工作方案主题的过程已大大改进,以更好地反映各参与组织立法机构的优先事项和联检组管理制评估的成果。
The process of choosing the subjects for the programme of work had been significantly improved in order to better reflect the priorities of the legislative bodies of participating organizations and the results of the Unit' s management assessments.
委员会建议,国际公务员制度委员会秘书处援引各参与组织根据《公务员制度委员会章程五》第1.2条赞同的协议,以便获得关于公务员制度委员会各项决定和决议执行情况的必要数据。
The Board recommends that the ICSC secretariat invoke the agreement accepted by the participating organizations under article 1.2 of the ICSC statute in order to obtain the necessary data on the implementation of ICSC decisions and recommendations.
其后,秘书长在其报告A/62/641中,概述了经修订的费用分摊安排和各参与组织在2008-2009两年期联合国安保管理系统费用中分摊的份额(A/62/641)。
Subsequently, the Secretary-General outlined the revised cost-sharing arrangements and the shares of the participating organizations in the cost of the United Nations security management system for the biennium 2008-2009(A/62/641).
联合检查组的报告正分发给各参与组织,供其评论,并将在大会第六十六届会议主要会期期间提交大会。
The report of the Joint Inspection Unit is still being circulated for comment among participating organizations, and is expected to be submitted to the General Assembly in the main part of its sixty-sixth session.
各参与组织应当制订有关使用管理咨询公司的政策、标准和程序,同时制订明确及合理的评估标准,以便提交其立法机构。
The participating organizations should elaborate policies, standards and procedures concerning the utilization of management consulting firms, together with explicit and rational assessment criteria, for submission to their legislative organs.
邀请组织间化学品健全管理方案各参与组织的理事机构、特别是环境署理事会,考虑通过一项关于防止有毒和危险产品的非法国际贩运的决定。
Invites the governing bodies of the participating organizations of the IOMC, in particular the UNEP Governing Council, to consider adopting a decision on the prevention of illegal international traffic in toxic and dangerous products.
特别值得一提的是,各项活动大量使用了化管方案各参与组织公布的工具和指南,从而确认了这些组织在实施战略方针过程中的重要作用。
Particularly noteworthy was the substantial use of tools and guidance published by the participating organizations of IOMC, which confirmed the important role of these organizations in achieving the implementation of the Strategic Approach.
当前工作方案更好地满足了客户需求,其年度工作方法中包含一个与各参与组织及联检组其他伙伴的两步协商过程。
At present, the programme of work better meets the needs of the clients. The annual programme of work methodology includes a two-step consultative process with participating organizations and other JIU partners.
联检组打算参照可持续发展会议的成果,评价这些目标和职能的实施情况,特别是已被各参与组织接受的联检组建议和意见的落实情况。
The Unit intends to evaluate the implementation of those objectives and functions, particularly those recommendations and observations of the Unit which the participating organizations accepted, in the light of the outcome of the Conference.
各参与组织的行政首长按照《联检组章程》第十一条第4(d)和(e)项充分遵守提交评论意见的时限;.
Requests the executive heads of participating organizations to observe fully the time frame for submitting their comments, as called for in article 11, paragraphs 4(d) and(e), of the statute of the Unit;
各参与组织欢迎奥地利政府提出修建一些设施,作为在清理石棉期间无法在会议中心召开的会议的临时会场。
The participating organizations had welcomed the offer of the Government of Austria to construct facilities to serve as temporary space for meetings that could not be held at the Centre during the asbestos removal.
一段时间以来,美国代表团已经意识到,各参与组织的管理机构未能适当考虑联检组的报告,第五委员会本身也时常是这样。
His delegation had been aware for some time that the governing bodies of the participating organizations, and at times the Fifth Committee itself, had failed to give proper consideration to reports of the Unit.
联合检查组章程(1976年,经大会和各参与组织的立法机构核准)是主要施政文件,确定了联检组的职能、权力和责任.
The Joint Inspection Unit statute(1976, approved by the General Assembly and the legislative bodies of the respective participating organizations) constitutes main governance document and defines the functions, powers and responsibilities of the Unit.
邀请组织间妥善管理化学品各参与组织的理事机构、特别是环境署的理事会,考虑通过一项关于防止有毒和危险产品非法国际贩运的决定。
The governing bodies of the participating organizations of the IOMC, in particular the UNEP Governing Council, are invited to consider adopting a decision on the prevention of illegal international traffic in toxic and dangerous products.
联检组近年来为引入改革措施采取了许多行动和举措,表明我们致力于更好地为各参与组织和会员国的利益服务。
The many actions and initiatives taken by the Unit to introduce reform measures in recent years are indicative of our commitment to better serve the interests of the participating organizations and Member States.
优先程度较低但检查专员认为有用的软性建议也被越来越多地嵌入到正文中,作为补充意见提供给各参与组织
Soft recommendations, which are of lower priority but which are nevertheless considered useful by the inspectors, are increasingly being embedded into the text, offering additional suggestions to participating organizations.
各参与组织接受和执行联合检查组建议的总体情况.
IV. Aggregated status of acceptance and implementation of Joint Inspection Unit recommendations by participating organizations.
目前,各参与组织仍在学习如何充分利用该跟踪系统。
At present, participating organizations are still learning how to fully benefit from the tracking system.
结果: 18721, 时间: 0.0174

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语