同样也 - 翻译成英语

also
此外
也是
同样
同时
另外
而且
same
相同
同样
一样
不变
同等
同时
同次
类似
too
也是
同样
太过
过于
得太
太多
太大
equally
同样
平等
同等
一样
同样令
平均
同仁
均匀
相等
likewise
同样
类似地
同时
也是
同理
照样
similarly
同样
类似地
相似
同理

在 中文 中使用 同样也 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
如果我们有与您有关的争议,同样也会这样做。
If we have a dispute with you, we will do the same.
测试的虾和软体动物样品同样也低于标准水平。
Samples of shrimps and molluscs tested were also below the standard level.
但新技术的出现,同样也….
However, the advent of new technologies has also….
此外,用车的成本同样也高。
Running costs of the car are also equally high.
同样也可将纳米微粒加入纸、塑料及复合材料中用于包装食品,可提高包装食品的货架寿命。
Nanoparticles can also be added to paper, plastics and composite materials used for packaging foods, can increase the shelf life of packaged food.
正常人长期睡低枕,同样也会改变颈椎生理状态。
Normal people to sleep low pillow long-term pillow, the same will change the physiological state of the cervical spine.
同样也适用于寡妇和孤儿养恤金计划,其条件与公民寡妇和孤儿养恤金计划极相似。
The same applies to the widows and orphans pension scheme, the terms of which are very similar to those of the civil widows and orphans pension scheme.
因此,同样也可据此推定,责任基本上是分开的,只有明确指出的具体情况除外。
Too, it can thus be presumed that basically there is a division of responsibility, which is only departed from in expressly specified cases.
环境立法同样也包括《森林法》、《矿业法》以及国家环境委员会决议和管理指示。
The environmental legislation also encompasses the Forest Code, the Mining Code, and the resolutions of the National Environmental Council and Administration Directives.
但咨询委员会同样也了解当地的安全状况错综复杂,因此目前无法迁往索马里。
However, the Advisory Committee was equally aware of the complex security situation on the ground, which precluded it from relocating to Somalia at the current time.
但是很快,这些方法同样也会变成巨大的组织体系,满足于排斥他人、独占‘真理'的需要。
Pretty soon these approaches too would become large organizations with each other claiming to possess“truth” to the exclusion of all others.
我们专注于改进游戏,同样也想让你们知道我们的承诺并没有止步。
As we focus on improving the game, we also want you to know that our commitment does not stop here.
同样也适用于国防部下属的或者通过国防部与政府相关的国营企业。
The same applies to officials of State enterprises attached to the Ministry of Defence or related to the Government through the latter.
同样也没有证据支持叙利亚政府将在该地区使用有毒物质的说法。
Likewise, there has been no proof presented backing the claim that the Syrian government is going to use poisonous substances in the region.
这世界上有很多可怕的人,但同样也有一些真正可爱的人,帮你恢复对人性的信心。
There are some horrible people in the world, but equally there are some lovely ones that restore your faith in human nature.”.
我们同样也会衰落,就像秋天树上的叶子一样,就像你们后天…….
And then we, too, shall drop- like leaves in autumn from the tree- like you, the day after tomorrow….
同样也适用于为了实行合同前措施而需要数据操作的情况,例如对与我们产品或者服务有关的咨询。
The same applies to the processing operations necessary to carry out pre-contractual measures, for example in the case of consultations on our products or services.
但是饥饿同样也困扰着富裕国家的低收入家庭,包括美国的4000多万人口。
But hunger also besets many low-income households in rich nations, including more than 40 million people in the United States.
正确的反应同样也不能是,•“哦,让圣灵来管他吧。
The right response likewise can't be,“Oh, let the Holy Spirit take care of it.”.
申诉人和所涉国同样也应被告知以下各重要阶段的审议情况:.
Similarly, both the complainant and the State concerned shall be informed of the proceedings at the following key stages.
结果: 1513, 时间: 0.0305

同样也 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语