We urge new donors to assist the Somali national security forces by providing training, equipment, salaries, infrastructure and logistical support.
向塞拉利昂广播公司提供政策咨询、技术和后勤支持,并与董事会召开协调会议.
Provision of policy advice and technical and logistics support to SLBC and holding of coordination meetings with the Board of Trustees.
在蒙罗维亚,大多数政府部门仍然缺乏有效执行分派职能所需的基本设备和后勤支持。
In Monrovia, most government ministries still lack the basic equipment and logistics support necessary to effectively carry out their assigned functions.
与此同时,有报告称苏丹武装部队向北达尔富尔部署飞机用于侦察、后勤支持和炸弹袭击。
In the meantime, the Sudanese Armed Forces has reportedly deployed aircraft to Northern Darfur for reconnaissance, logistics support and bombing raids.
维和部澄清说,高速飞机对业务活动是必要的,以便对刚果民主共和国选举提供后勤支持。
The Department clarified that the high-speed aircraft was an operational necessity to provide logistics support to the Democratic Republic of the Congo election.
联刚特派团联合人权办事处与国际和国家非政府组织及其他伙伴合作,向当局提供了技术和后勤支持。
The Joint Human Rights Office(JHRO) of MONUSCO, in collaboration with international and national NGOs and other partners, provided technical and logistic support to the authorities.
这项协定便于美军部队使用新加坡的空军和海军基地,为过境人员、军机和军舰提供后勤支持。
The agreement facilitates US' forces access to Singapore's air and naval bases, and provides logistics support for its transiting personnel, aircraft and vessels.
中共内部资料显示,当时的十二个大军区中,有七个直接参与,另有两个军区提供了后勤支持。
Chinese official sources indicate that seven of the twelve military commands were directly involved, and another two of them provided logistic support.
The mission recommended that the mandate of UNMIL be revised to include the provision of logistical support to facilitate access to remote areas during the 2014 elections.
拜登草稿已形成后勤支持,一旦做出决定,便立即支持竞选活动。
Draft Biden has formed the logistical support to immediately back a campaign once a decision is made.”.
提供后勤支持仍然是加强非洲维持和平能力的关键因素之一。
The provision of logistic support remains one of the key elements of enhancing African capacity for peacekeeping.
为了获得对其行动的后勤支持,颠覆力量采用了多种形式。
Subversive forces have diversified in order to obtain the logistical support they require for their operations.
他们分歧不断又缺少后勤支持,这严重限制了反政府武装团体应对政府部队最新攻势的作战能力。
Persistent divisions and lack of logistical support seriously limited their operational capacity to face the latest offensives of government forces.
基本的自我维持需求超出了一揽子后勤支持,没有达到非索特派团的要求。
Essential self-sustainment requirements that go beyond the logistical support package have fallen short of fulfilling its requirements.
通过全国所有有关执法机关分享情报和提供后勤支持,文莱达鲁萨兰国能在全国范围内就安全事务密切协调。
Nationally, Brunei Darussalam has close coordination on matters of security, through sharing of intelligence and provision of logistics support among all relevant Enforcement Agencies of the country.
In addition, the Statistics Division and subregional offices of ESCAP along with UNDP country offices provided administrative and logistical backstopping services to SIAP.
联科行动和独角兽部队支持统一指挥中心,为该中心的规划和协调活动提供后勤支持和协助。
UNOCI and the Licorne forces support the Integrated Command Centre through the provision of logistical support and assistance to its planning and coordination activities.
业务和计划科的业务股负责与向非索特派团提供一揽子后勤支持有关的业务任务。
The Operations Unit in the Operations and Plans section is responsible for the operational tasks associated with delivering the logistical support package to AMISOM.
紧急部署数以千计的平民、警察和军事人员需要大量的后勤支持。
The urgent deployment of thousands of civilian, police and military personnel requires a large amount of logisitical support.
在此身份下,葡萄牙被请求提供一些稿件,并递送了一些后勤支持(信息学)方面的材料。
In this capacity, Portugal was requested to provide some contributions and sent some materials in the area of logistics support(informatics).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt