From the outset, peacekeeping operations must be provided, with political support, optimal human, financial and logistical resources, and clearly defined and achievable mandates and exit strategies.
If a mission' s mandate is not stated clearly, with enough human, economic and logistical resources to ensure its success, it is better not to create such a mission.
苏丹政府将请求非洲联盟和阿拉伯国家联盟提供支持,提供财政和后勤资源以及监督员,协助解决危机。
The Government of the Sudan would request support from the African Union and the League of Arab States to assist in resolving the crisis by providing financial and logistic resources as well as monitors.
Peacekeeping missions must be provided from the outset with political support, optimal human, financial and logistical resources, and clearly defined and achievable mandates and exit strategies.
Through meetings, site visits, training programmes and technical support, including the development of databases and tracking tools to enhance the capacity of the Haitian National Police to administer logistical resources.
To be truly effective, peacekeeping operations required, from the start, political support, sufficient human, financial and logistical resources, and clearly defined and feasible mandates.
Member States should continue to ensure that United Nations peacekeeping is provided with political support, adequate human, financial and logistical resources and a clear, realistic and achievable mandate.
还需要更多的国际售货员和后勤资源。
Additional international personnel and logistical resources will also be required.
该部门需要解决与人力和后勤资源有关的挑战。
There is need to address the challenges related to human and logistical resources under this sector.
有效筹集财政和后勤资源,重点放在内部资源的筹集;.
Effective mobilization of financial and logistical resources, with emphasis on internal resource mobilization;
应付紧急情况和自然灾害,需要迅速部署人力、财政和后勤资源。
Responding to emergencies and natural disasters requires the rapid deployment of human, financial and logistical resources.
两个特派团均通过交换信息、技术专长和后勤资源,获得了好处。
Both Missions benefited from the sharing of information, technical expertise and logistical resources.
内政部正与特派团合作,以便向阿富汗国家警察更好地提供后勤资源。
The Ministry of Interior is working with the Mission to better resource the Afghan National Police logistically.
不过,由于缺乏资金和后勤资源,该委员会未能以令人满意的方式运作。
However, it is unable to function in a satisfactory manner, owing to lack of financial and logistical resources.
在阿尔及利亚南部还建立了一个拥有大量技术和后勤资源的行动中心。
In addition, an operational centre has been set up in southern Algeria, with significant technical and logistical means.
经济资源应用于改善技术和后勤资源,使该国能够开展有效打击贩毒者的运动。
Economic resources should be used to improve technological and logistical resources to make it possible to conduct an efficient campaign against drug traffickers.
为什么富国迟迟不为正在努力部署其部队的非洲国家提供财务和后勤资源??
Why do rich countries take their time in providing financial and logistical resources to African countries that are making an effort to deploy their troops?
在司法部门,根本就没有财政、物资和后勤资源,基础设施也是少之又少。
In the justice sector, financial, material and logistical resources are practically non-existent, and the infrastructure is minimal.
这些新设员额将加强该厅负责管理外地技术和后勤资源的经常预算核心构成部分。
These new posts will strengthen the Office' s core regular budget component which will manage the technical and logistical resources in the field.
在人力资源和后勤资源制度性做法中处处可见影响维和人员福利的各种因素。
The factors that have a bearing on the welfare of peacekeeping personnel may be located on a continuum of institutional practices relative to human and logistical resources.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt