To date, staff members have filed applications with the Dispute Tribunal challenging actions taken by the Secretary-General to implement Assembly resolutions and decisions of the International Civil Service Commission(ICSC).
在根据该股的建议而维持的决定中,工作人员没有向争议法庭提出异议的决定占52%(同上,第10段)。
A further 52 per cent of decisions that were upheld on recommendation of the Unit were not challenged by staff members before the Dispute Tribunal(ibid., para. 10).
Of a total of 35 applications from Secretariat staff members to the Dispute Tribunal, almost half(15 cases) remain pending before the Tribunal and 4 were settled or withdrawn.
在特殊情况下,申请人可向争议法庭提交书面请求,要求中止、放弃或延长上文第7条第1款所述时限。
In exceptional cases, an applicant may submit a written request to the Dispute Tribunal seeking suspension, waiver or extension of the time limits referred to in article 7.1 above.
Of the substantive management evaluations provided upon requests filed in 2012, 3.8 per cent of decisions were challenged by staff members before the Dispute Tribunal by 30 June 2013.
As in the comparator service, staff participation would ensure that the boards respected the regulations and rules, reduce the risk of cronyism, and help to prevent a flood of appeals to the Dispute Tribunal.
(g)如在45天内未作出答复,或工作人员对答复不满意,则工作人员可向争议法庭提出案子;.
(g) If the response is not provided within 45 days or is not satisfactory to the staff member, the staff member may proceed to the Dispute Tribunal;
Of the substantive management evaluations provided in 2011, 52 per cent of decisions which were upheld upon recommendation of the Unit were not challenged by staff members before the Dispute Tribunal.
调解司负责及时向争议法庭通报调解结果。
It shall be the responsibility of the Mediation Division to apprise the Dispute Tribunal of the outcome of the mediation in a timely manner.
A staff member has the right to appeal any decision to impose a disciplinary measure, first to the Dispute Tribunal and thereafter to the Appeals Tribunal. Draft elements of the statute of the United Nations.
应考虑到地理位置的远近和任何其他有关重要因素,向争议法庭的书记官处之一提出申请。
An application shall be filed at a Registry of the Dispute Tribunal, taking into account geographical proximity and any other relevant material considerations.
However, thus far, no request to the Dispute Tribunal for a 15-day extension of the deadline has been made by either the staff requesting management evaluation or the Organization.
The Council also recommends that a party may indicate in its application or response to the Dispute Tribunal whether it desires the appointment of a three-member panel by the President of the Dispute Tribunal..
关于贩运埃塞俄比亚妇女的问题,已经就90年代中期发生的意外事故向劳资争议法庭提出了多起申诉。
As for the question on trafficking in Ethiopian women, a number of claims had been submitted to the Labour Court with regard to incidents that had taken place in the mid-1990s.
上诉:向争议法庭提出申诉,案件仍在审理。
Appeal: filed with the Dispute Tribunal, where the case remains under consideration.
上诉:向争议法庭提起上诉。
Appeal: Filed before the Dispute Tribunal.
有关工作人员可就决定向争议法庭提出上诉。
The staff member concerned may appeal the decision to the Dispute Tribunal.
可以就此决定向争议法庭提出申诉;.
The decision can be appealed to the Dispute Tribunal;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt