(a) Improved quality of education provided to the Palestine refugee population at all levels and increased access to educational facilities.
(a)在各个层次改善向巴勒斯坦难民提供的教育质量,并扩大其覆盖面.
(a) Improve the quality of education provided to the Palestine refugee population at all levels and increase its coverage.
将成绩(a)改为"(a)提高各级向巴勒斯坦难民提供的教育的质量并扩大其覆盖面"。
Revise accomplishment(a) to read:"(a) Improve the quality of education provided to the Palestine refugee population at all levels and increase the coverage".
政府向巴勒斯坦难民提供基本服务,如教育、保健、住房、水电、安全和社会服务等等。
The Government provided to Palestine refugees basic services such as education, health, housing, utilities and social services.
社会服务方案继续向巴勒斯坦难民提供机会,满足根据社区调查确定的社会经济方面的优先需要。
The social services programme continued to provide Palestine refugees with access to opportunities to address their socio-economic priority needs as identified through community surveys.
(a)在各个层次提高向巴勒斯坦难民提供的教育质量并扩大覆盖面.
(a) Improved quality of education provided to the Palestine refugee population at all levels and increase its coverage.
科威特已经并将继续向巴勒斯坦难民提供财政和物资上的援助,科威特已经为许多基础设施项目捐助了资金。
Kuwait had provided, and continued to provide, financial and material assistance to the Palestine refugees and it had contributed to the financing of numerous infrastructure projects.
委员会也感谢巴勒斯坦解放组织所作的重要贡献和向巴勒斯坦难民提供的服务。
The Commission also recognized the important contribution made by the Palestine Liberation Organization and the services it provides to the Palestine refugees.
Mr. Holter(Norway) said that his Government attached great importance to the invaluable role played by UNRWA in providing assistance to the Palestine refugees.
继续与当地的非政府组织论坛密切协调,它们向巴勒斯坦残疾难民提供服务。
Close coordination continued with the local forum of non-governmental organizations, which provided services to disabled Palestine refugees.
主任专员继续同捐助者讨论近东救济工程处的财政需求,使其能够向巴勒斯坦难民社区提供服务。
The Commissioner General continues to discuss with donors the financial requirements of the Agency to enable it to provide services to the Palestine refugee community.
赞扬阿拉伯国家联盟努力为近东救济工程处提供必要的支持,帮助工程处向巴勒斯坦难民提供服务。
To commend the League of Arab States' efforts to provide the necessary support to UNRWA and help it provide services to the Palestinian refugees.
Abulhasan先生(科威特)赞扬近东救济工程处和东道国向巴勒斯坦难民提供的服务。
Mr. Abulhasan(Kuwait) commended the services provided to Palestinian refugees by UNRWA and by the host countries.
政府免费为黎巴嫩的病人提供抗艾滋病药品,并且还在某一时期向巴勒斯坦难民免费提供。
The State also provides drugs for Lebanese HIV/AIDS sufferers and has recently begun to do so for Palestinian refugees.
阿拉伯叙利亚共和国还呼吁工程处继续在其所有活动领域不加任何歧视地向巴勒斯坦难民提供援助。
It also appealed to the Agency to continue providing assistance to the Palestine refugees in all spheres of its activities without any discrimination.
埃及代表团对联合国教科文组织和世界卫生组织向巴勒斯坦难民提供的教育和卫生服务表示感谢。
His delegation was grateful to UNESCO and WHO for the education and health services that they were providing for Palestine refugees.
在这方面,他们强调需要全力支持近东救济工程处履行其授权任务,在所有业务领域向巴勒斯坦难民提供援助。
In this regard, they stressed the need for full support of the Agency to fulfil its mandate to provide assistance to the Palestine refugees in all fields of operation.
在这方面,工作组呼吁所有有关各方为近东救济工程处向巴勒斯坦难民提供人道主义援助的任务提供便利。
In this regard, the Working Group called on all parties concerned to facilitate the mission of UNRWA to provide humanitarian assistance to the Palestine refugee population.
委员会各成员国没有道义上的权力批准削减这些向巴勒斯坦难民提供的基础性服务。
The Member States represented on the Committee were not in a position to decide on reductions in the basic services provided to the Palestinian refugees.
为了达到这一目的,日本政府实施了多项合作计划,包括通过近东救济工程处向巴勒斯坦难民提供援助等。
To that end, Japan was undertaking multifaceted cooperation efforts, including assistance for Palestinian refugees through UNRWA.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt