向缔约方 - 翻译成英语

to parties
聚会
派对
派 对
党 的
当事
政党
开派
方 的
的 人阵
交给 党
to the COP
向缔约方会议
缔约方会议
向缔约方大会
约方会
供缔约方会议
给缔约方会议
向警察

在 中文 中使用 向缔约方 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
根据第XVII/16号决定,秘书处汇编并向缔约方发出了出口数据报告中的信息。
In accordance with decision XVII/16, the Secretariat compiles and sends to parties information contained in data reports relating to reported exports.
在本项目下,共同主席将向缔约方介绍一份提案,说明他们希望如何推进议程上的各个项目。
Under this item, the co-chairs are expected to present a proposal to the parties on how they wish to proceed with the items on the agenda.
秘书处应立即向缔约方通报其根据第3款收到的通知。
The Secretariat shall forthwith inform the Parties of the notifications it receives under paragraph 3.
协调专家审评组向缔约方进行的询问,以及协调将收到的答复纳入审评报告;.
Coordinate queries of the expert review team to the Party and coordinate the inclusion of the answers in the review reports;
向缔约方提供了支助,帮助它们确定工具和方法以便从科技角度处理气候变化的影响。
Parties were also supported in identifying tools and methodologies to address the impacts of climate change from a scientific and technological point of view.
在收入方面,"行政事务处"方案定期向缔约方通报缴款状况,使秘书处实现了77.3%的缴款收取率。
On the income side, AS regularly notified Parties of the status of contributions, enabling the secretariat to achieve a contributions collection rate of 77.3 per cent.
进一步承诺问题特设工作组将向缔约方会议提交工作结果供通过。
The AWG-KP will present the outcome of its work to the CMP at its seventh session for adoption.
还请秘书处向缔约方会议第九届会议报告在与东道国关系方面取得的进展。
Also requests the secretariat to report to the Conference of the Parties at its ninth session on progress made in its relations with the host country.
它决定向缔约方会议提交该案文草案供进一步审议。
It decided to forward this draft text to the Presidency of the Conference of the Parties(COP) for its further consideration.2.
请执行秘书向缔约方会议第三届会议报告1999年《公约》预算的财务情况;.
Requests the Executive Secretary to report to the Conference of the Parties at its third session on the financial performance of the Convention budget for 1999;
请执行秘书向缔约方会议第三届会议报告根据《财务细则》设立的信托基金的状况。
Requests the Executive Secretary to report to the Conference of the Parties at its third session on the status of the Trust Funds established under the Financial Rules.
请执行秘书向缔约方会议第三届会议报告根据《财务细则》设立的两个信托基金的状况。
Requested the Executive Secretary to report to the Conference of the Parties at its third session on the status of the trust funds established under the Financial Rules.
不应将此作用与科技委员会向缔约方提供专业建议的作用混淆起来。
This should not be confused with the CST' s own role of providing the Parties with specialized advice.
此外,秘书处还必须向缔约方通报所有未能提交回复的情况。
The Secretariat must also inform the Parties of any cases of failure to transmit a response.
请技术和经济评估小组向缔约方第十八次会议汇报开展以上第6段所述各项活动的情况。
To request the Technology and Economic Assessment Panel to report to the Parties at their Eighteenth Meeting on the activities referred to in paragraph 6;
此外,秘书处还应向缔约方通报任何未能送交回复的情况。
The Secretariat must also inform the Parties of any cases of failure to transmit a response.
通过[附属科学技术咨询机构]向缔约方会议提供关于其工作进度的定期报告;.
Provide periodic reports on the progress of its work to the Conference of the Parties through the[Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice];
秘书处将向缔约方介绍该项基金迄今为止的运作情况。
The Secretariat will provide the Parties with a description of the operation of the fund to date.
此外,秘书处还应向缔约方通报任何未能递交回复的情况。
The Secretariat must also inform the Parties of any cases of failure to transmit a response.
请执行秘书向缔约方会议第十一届会议报告本决定的执行情况和所取得的成果。
Requests the Executive Secretary to report to the Conference of the Parties at its eleventh session on the implementation of this decision and the results achieved.
结果: 283, 时间: 0.0321

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语