国际经济决策 - 翻译成英语

international economic decision-making
国际 经济 决策
in international economic policymaking

在 中文 中使用 国际经济决策 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
有些代表团还指出,有必要提高发展中国家参与国际经济决策和贸易政策的质量。
Some delegations also indicated a need for a qualitative increase in the participation of developing countries in international economic decision-making and trade policy.
不限名额工作组应促进所有各国有效参与国际经济决策进程的权利。
The Open-Ended Working Group should promote the right of all countries to participate effectively in international economic decision-making processes.
重申需要使发展中国家更广泛地参与国际经济决策过程并加强其参与程度;.
Reiterates the need for broadening and strengthening the participation of developing countries in the international economic decision-making process;
埃及将继续不懈努力,使发展中国家更广泛、更平衡地参与国际经济决策
Egypt will continue its tireless work to achieve the wider and more balanced participation of the developing world in international economic decision-making.
这就转而意味着应当使发展中国家更深入地参与国际经济决策,拥有更大发言权。
This in turn implies that developing countries should be more closely involved, and have more of a say, in international economic decision-making.
我们强调,联合国作为一个会籍最普遍的组织,必须在国际经济决策和全球经济和发展问题上发挥关键作用。
We emphasize that the United Nations, the most universal Organization, must play a key role in international economic policy-making and global economic and development issues.
此外,发展中国家没有足够的声音和必要的代表权来影响国际经济决策进程。
In addition, the developing world lacks the sufficient voice and necessary representation to influence the international economic decision-making process.
蒙特雷共识》强调,必须扩大和加强发展中国家和经济转型国家参与国际经济决策和规范制订工作。
The Monterrey Consensus stresses the need to broaden and strengthen the participation of developing countries and countries with economies in transition in international economic decision-making and norm setting.
很多发言者重点提到了加强和扩大发展中国家和经济转型国家参与国际经济决策的问题。
The issue of strengthening and broadening the participation of developing countries and countries with economies in transition in international economic decision-making was underscored in many statements.
应当扩大和加强发展中国家和经济转型期国家参与国际经济决策和准则制定进程。
The participation of developing countries and countries with economies in transition in international economic decision-making and norm-setting should be broadened and strengthened.
要想建立真正的伙伴关系,就需为国际经济决策作出更包容、更透明、更强调参与的体制安排,以便所有人都能公平分享全球化的好处。
Such partnership requires more inclusive, transparent and participatory institutional arrangements for international economic decision-making so as to ensure that the benefits of globalization are accessible to all on an equitable basis.
改革全球经济施政以加强发展中国家在国际经济决策和制订标准进程中的声音和参与这一问题对巴哈马来说至关重要。
The issue of reform of global economic governance to strengthen the voice and participation of developing countries in international economic decision-making and standard-setting is of critical importance to the Bahamas.
在这方面,几位代表强调发展中国家在国际经济决策进程,尤其是在布雷顿森林机构中有更公平的代表人数的重要性。
In this context, several representatives stressed the importance of more equitable representation of developing countries in international economic decision-making processes, in particular in the Bretton Woods institutions.
改革全球经济治理,加强发展中国家在国际经济决策和制定规范方面的发言权和参与度的问题,对于巴哈马来说至关重要。
The issue of reform of global economic governance to strengthen the voice and participation of developing countries in international economic decision-making and norm-setting is of critical importance to the Bahamas.
应以有利的国际环境支持各国的努力,并且必须保证发展中国家更多地参与国际经济决策和准则制定工作并在其中有更大的发言权。
National efforts should be supported by an enabling international environment and developing countries must be assured greater voice and participation in international economic decision-making and normsetting.
对于全球经济关系,需要更为兼容并蓄和透明的治理,要让发展中国家能够在国际经济决策中有充分的发言权和参与。
There is a need for more inclusive and transparent governance of global economic relations, with an adequate voice and participation of developing countries in international economic decision-making.
同样,还需要做出进一步努力,在具有国际经济决策权的多边机构中适当解决中等收入国家的利益问题和关切问题。
Likewise, a greater effort is necessary so that the interests and concerns of middle-income countries are properly addressed in multilateral institutions that take international economic decisions.
这意味着应给予发展中国家更多发言权并让它们更多地参与国际经济决策和规范制定工作,尤其应改革多边组织和全球治理工作。
That meant giving developing countries greater voice and participation in international economic decision-making and norm-setting, in particular by reforming multilateral institutions and global governance.
同样,我们欢迎将20国集团打造为国际经济决策场所,与此同时,我们敦促它建立机制,接纳广大发展中国家的看法。
In the same vein, while we welcome the establishment of the Group of 20 as the locus of global economic policymaking, we urge that it institute a mechanism to engage the views of the wider, developing world.
关于国际金融机构改革的讨论应更加重视国际经济决策的民主化,强化减少过渡流动和增加发展资金的措施。
The discussions on the reform of the international financial architecture should place greater emphasis on the democratization of international economic decision-making, enhanced measures to mitigate excessive volatility, and financing for development.
结果: 71, 时间: 0.0196

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语