In addition, our party has taken a number of initiatives at a regional level, in the Balkans, in the eastern Mediterranean, in Europe.
莱坊说,不同的市场不仅体现在地区层面,也体现在国家层面。
The report also reveals that divergent markets are evident not just at a regional level but at a country level as well.
这些选举发生在地区层面上,但在国家层面的影响是不容忽视的。
These elections took place at a regional level but their impact at the national level cannot be ignored.
在地区层面上,该协会扮演薪资谈判和劳资协议的顾问角色和支持角色。
On a regional level, it has an advisory and support role when it comes to salary negotiations and collective bargaining agreements.
半数人认为部分城市有泡沫,多数人认为限购政策与房贷政策的放松将限制在地区层面。
Half see bubbles in some cities, and a majority say they expect restrictions on home purchases and loans to be loosened at a regional level.
省级的教育部曾经并继续利用这些资源在地区层面开展进一步的培训。
Provincial Departments have conducted, and continue to conduct further training at district levels using these resources.
在地区层面,哥斯达黎加是第一个签署《美洲人权公约》的国家,这是其积极参与该公约制定过程的必然结果。
At the regional level Costa Rica was the first country to ratify the American Convention on Human Rights after playing a particularly active role in drawing up that instrument.
At the regional level, Senegal ratified the African Charter on the Rights and Welfare of the Child on 29 September 1998 and has already begun the ratification of the African Youth Charter.
Although the VPU has maintained a high profile at the district level, referring many cases to support service providers, the national VPU has lost some of its visibility.
为配合中央层面的宣传活动,社会各界在地区层面举办了逾百项禁毒活动,目的在于促进社会的禁毒风气。
The central publicity campaign, complemented by community efforts at the district level with the organisation of over a hundred anti-drug programmes, aimed to promote a no-drug atmosphere in the community.
(c) The district coordinating committees on family and child welfare services: 13 such committees coordinate the educational efforts of different organizations and disciplines at the district level.
We will also provide additional resources to the local committees on services for young people for projects and programmes to tackle the needs and problems of young people at the district level.
UDAI will be introduced at district level in keeping with demand and will be staffed by specialist professionals, including educational psychologists, educators, clinical psychologists, language therapists and occupational therapists.
On a regional level, Switzerland and EU countries plan to submit national reports on managing ageing of their nuclear installations for peer reviewexternal link in 2017.
二、国家在地区层面的管理.
State responsibilities at the regional level.
在地区层面、省级层面和/或市级层面设立工作委员会.
Establishment of regional(departmental and/or municipal) committees.
欧盟起初是一次在地区层面进行国际治理的大胆尝试。
The European Union started out as a valiant attempt at international governance on a regional scale.
至于在地区层面,现有11个家庭及儿童福利服务地区协调委员会统筹与家庭暴力相关事宜。
At the district level, there are 11 District Co-ordinating Committees(DCCs) on Family and Child Welfare coordinating services relating to domestic violence.
因此,解散两个临时市政局既没有阻碍公众参与公共事务,也没有减低公众在地区层面的代表性。
Thus, abolishing the Provisional Municipal Councils has not undermined public participation. Nor has it undermined public representation at the local level.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt