在政府内部 - 翻译成英语

within the administration
政府内部
行政部门
在政府内
行政
在管理
行政当局内部

在 中文 中使用 在政府内部 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该款还要求各缔约国在政府内部设立一个协调机制。
That same paragraph went on to require that States parties put in place a coordination mechanism within Government.
在政府内部倡导发展可行的土著经济并提供经济机会,这对土著社区的健康和福利至关重要。
Advocate within government for the development of viable Aboriginal economies and economic opportunities, which are vital to the health and well being of Aboriginal communities.
Mediawiki也被应用在政府内部,例子包括由美国情报体系使用的情报百科和美国国务院使用的Diplopedia。
Notable usages of MediaWiki within governments include Intellipedia, used by the United States Intelligence Community, and Diplopedia, used by the United States Department of State.
据我所知,在政府内部,从来没有关于伊拉克威胁迫在眉睫的严肃辩论。
There was never a serious debate that I know of within the administration about the imminence of the Iraqi threat.
许多国家目前的统计立法框架并不涉及在政府内部和从私营部门获取和使用海量数据。
The current legislative framework for statistics in many countries does not cover access to and use of big data, both within government and from private sector.
在政府内部进行的其他培训和加强意识的工作可有助于取消对进口的对环境无害技术的不公平征税和实行税务鼓励。
Other training and awareness-raising within governments could assist in the removal of discriminatory import taxes on environmentally-sound technologies and the introduction of tax incentives.
批准发生延误的原因是,有关部门要在政府内部确认难民署在奥贝德的存在获得许可。
The clearance was delayed while authorities sought confirmation from within the Government that UNHCR had permission to be present in El Obeid.
努纳武特地区土地诉求协定》第23条提到了有关因努伊特人在政府内部就业的具体目标。
Article 23 of the NICA refers to specific objectives related to Inuit employment within government.
我们需求一个强壮的保存党论坛和声响-在政府之外,但是在政府内部听到。
We need a strong Conservative forum and voice- outside of, but heard inside, Government.".
现在,Nunes想知道这种知识的程度是否在政府内部进一步发展。
Now, Nunes wants to know if the extent of that knowledge went even further inside the government.
在这方面,应在政府内部任命一个高级别协调者,与工作队进行联络,对儿童保护问题采取后续行动并开展协调。
In this regard a high-level focal point should be appointed within the Government to liaise with the task force and follow up and coordinate on child protection issues.
这种广泛性的散发将有助于特别是在政府内部、有关的政府部门、议会和非政府组织之间进行辩论,并提高它们对《公约》及其实施情况的认识。
Such wide distribution should generate debate and awareness of the Convention and the state of its implementation, particularly within the Government, the relevant ministries, the Parliament and non-governmental organizations.
与此同时,众议院民主党人对总统进行了一系列调查,试图审查他在政府内部的财务状况,以及潜在的滥用权力和腐败行为。
House Democrats have launched a flurry of investigations into the president, seeking to review his finances, potential abuse of power and corruption within the administration.
为了便利与驻地协调员开展对话,越南政府内部设立了一个切入点,这一举措加强了规划,改善了与地方当局之间的协调,并降低了交易成本。
The establishment of an entry point within the Government of Viet Nam to facilitate dialogue with the RC, has enhanced planning and coordination with local authorities and reduced transaction costs.
尽管如此,在政府内部的大多数人都希望避免过早收紧政策的反复错误,这当然是由于通货膨胀率的顽固控制。
That said, a majority within the Government Council will want to avoid the repeated mistake of premature tightening, certainly given the stubbornly subdued inflation dynamics.
在资源方面,有关公共主管当局已按需要调配内部资源推行指引。如有需要,会按现行机制在政府内部寻求额外资源。
On resource deployment, the relevant authorities had deployed internal resources to implement the Guidelines and will, where necessary, seek additional resources within the Government through established mechanisms.
第33条第1款不同凡响之处在于,它明确要求各缔约国在政府内部指定一个或几个协调中心来处理执行《公约》相关的事宜。
Article 33, paragraph 1, was unusual in that it specifically required States parties to designate one or more focal points within Government for matters relating to implementation.
鼓励各会员国通过培养个人专门技能和在政府内部设立适当单位加强预防工作,建立防止灭绝种族罪的能力;.
Encourages Member States to build their capacity to prevent genocide through the development of individual expertise and the creation of appropriate offices within Governments to strengthen the work on prevention;
在政府内部为环卫提供一个体制上的"家",可以促进强化负责水、环卫、保健、环境、教育和金融事务的国家和地方当局之间的网络联系。
Providing sanitation with an institutional" home" within government can facilitate strengthened networking among national and local authorities responsible for water, sanitation, health, environment, education and finance.
在与国际社会成员协商并在政府内部协商后,内阁于2005年12月12日批准《和平、和解与司法行动计划》。
After consultation with members of the international community and within Government, the Cabinet approved the Action Plan on Peace, Reconciliation and Justice on 12 December 2005.
结果: 73, 时间: 0.0204

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语