在本阶段 - 翻译成英语

at this stage
在这个阶段
在这一阶段
现阶段
在此阶段
during this phase
在这个阶段
在这一阶段
在此阶段
在本阶段期间

在 中文 中使用 在本阶段 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
第五阶段:在本阶段,将计算未加权购买力平价、经购买力平价调整后的国内总产值和主要累计数。
Stage IV: In this stage the computation of weighted PPPs and PPP adjusted GDP and major aggregates will be computed.
在那一刻,可能XMailer在本阶段关闭的测试,很快就指望释放的新的应用程序的版本。
At the moment possible with XMailer at the stage of closed beta testing, soon expect the release of new application versions.
在本阶段,确保采取至少是最紧迫的措施以及已经达成共识的措施极其重要。
At the current stage, it is extremely important to ensure the adoption of at least the most pressing measures and those on which a consensus already exists.
B有些行动小组的工作计划并未要求在本阶段提交书面报告。
B The work plans of some action teams did not call for the submission of written reports at the present stage.
不妨回顾,现阶段的分配计划是伊拉克政府在本阶段开始两个月之后提出的。
It may be recalled that the distribution plan for the present phase was submitted by the Government of Iraq almost two months into the current phase..
在拥有丰富自然资源的中亚地区,广泛和建设性的区域经济合作在本阶段具有特别重要的意义。
Broad and constructive regional economic cooperation in Central Asia, which possesses considerable natural resources, is of particular importance at the present juncture.
哈桑先生(苏丹)(以英语发言):我国代表团在本阶段请求发言不是为了解释投票,而是要谈一个程序性小问题。
Mr. Hassan(Sudan): My delegation has asked to speak at this stage not in explanation of vote but on a minor procedural matter.
主席(以英语发言):如果没有其他代表团希望在本阶段发言,委员会将开始对决议草案A/C.1/60/L.47采取行动。
The Chairman: If no other delegations wish to take the floor at this stage, the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/60/L.47.
(c)第三阶段,执行和评价(2010年7月至2011年1月):在本阶段将签订合同并评价所提供的服务;.
(c) Phase 3, implementation and evaluation(July 2010 to January 2011): contracts will be signed during this phase and services provided will be evaluated;
在本阶段,请允许我提到确保《公约》所有缔约国全面和及时有效履行其《公约》义务的同样不可或缺的必要性。
At this stage, let me mention the equally indispensable need to secure the effective implementation, in full and on time by all States party to the Convention, of their obligations under it.
挪威感到,国际社会在本阶段的作用应当是在各方之间重新创造信任的气氛,使它们能够恢复对持久和平的信心。
Norway feels that the role of the international community at this stage should be to recreate an atmosphere of trust between the parties in which they can resume their trust in a lasting peace.
在本阶段,无法预料选举进程完成之后当地未来的事态发展以及安全理事会对联塞特派团未来作用的定位。
At this stage, future developments on the ground following the completion of the electoral process, as well as decisions of the Security Council with regard to the future role of UNAMSIL could not be predicted.
在本阶段提出这些建议时,我认识到必须确保联塞特派团不间断、有条不紊和及时地过渡到后续特派团。
In making these recommendations at this stage, I am mindful of the need to ensure a seamless and well-organized transition from UNAMSIL to the follow-on mission, in a timely manner.
委员会还建议在本阶段不要准拟为两个司(非洲一司和亚洲和中东司)分别增加的2个员额(1名D-1、1名一般事务(其他职等)。
The Committee also recommends, at this stage, against the two additional posts(1 D-1, 1 GS(Other level)) proposed for each of two Divisions(Africa I, Asia and Middle East).
在本阶段,委员会建议同意设立两个员额(一名P-4、一名一般事务(其他职等))领导该流程。
The Committee is of the opinion that the requirements should be further defined and justified and, at this stage, recommends acceptance of two posts(1 P-4 and 1 GS(Other level)) to lead that process.
如表一.1所示,非洲大陆仍然是业务量最大的地区,在本阶段占2005年资源估算的35%。
As shown in Table I. 1, the African continent continues to be the largest area of operations, and accounts, at this stage, for 35 per cent of estimated resources in 2005.
因此,在我们继续进一步审查条约草案中的各项建议时,我国代表团在本阶段对决议草案A/C.1/63/L.39*投了弃权票。
Therefore, while we continue to further examine the proposals contained in the draft treaty, at this stage my delegation has abstained in the voting on draft resolution A/C.1/63/L.39*.
尽管77国集团和中国将在适当时候阐述与2005年会议有关的实质性问题,但在本阶段,我们将就本次会议的方式发表一些看法。
While the Group of 77 and China will address the substantive issues related to the 2005 meeting at the appropriate time, at this stage we would like to comment on the modalities of the meeting.
每月付薪令:该系统在本阶段建立薪金发放名单,供外地的开发计划署驻地协调员主要向当地工作人员发放薪金。
Monthly payment orders: in this phase, the system creates the disbursement lists provided to the UNDP resident representatives in the field for disbursement, mainly to local staff.
国家行政和管理当局的职能在本阶段可界定为防止侵犯住房权,迅速采取步骤制止任何不正常情况,并采取预防措施。
The functions of the State executive and administrative authorities may be defined at the current stage as preventing housing violations, taking steps promptly to halt any irregularities and the conduct of preventive measures.
结果: 120, 时间: 0.0237

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语