It is important to note that some of them have spent a number of years in third countries before finally arriving in the Republic of Korea.
在这两种情况下,难民返回本国,在合法和非法的第一庇护国重新定居,或被重新安置在第三国。
In both cases, refugees returned to their home countries, resettled in countries of first asylum legally and illegally, or were resettled in third countries.
Approximately 40 per cent of the 96,000 refugees evacuated from the former Yugoslav Republic of Macedonia under the Humanitarian Evacuation Programme remain in third countries.
在第三国侨民(非欧洲联盟公民)的就业方面,政府的一般政策和做法是提供临时性就业。
The general policy and practice of the government regarding employment of the third country nationals(non-European Union citizens) is to provide temporary employment.
特别是在同第三国对话方面,芬兰与欧盟其他成员国一起努力。
Particularly in political dialogue with third countries Finland works with other EU member states.
认识到根据《宪章》第七章实施的制裁已在第三国造成特殊经济问题,需要加紧努力解决这些问题.
Recognizing that the imposition of sanctions under Chapter VII has been causing special economic problems in third States and that it is necessary to intensify efforts to address those problems.
这种假定可以反驳,但只有在该第三国质疑当事人与行使外交保护的国家之间有有效联系时才可以。
Such an assumption could be rebutted, but only when the third State impugned the existence of an effective link between the person and the State exercising diplomatic protection.
八国集团将通过以下方式在第三国以及区域性和职司性组织中开展进一步工作:.
The G-8 will increase outreach efforts to third countries and regional and functional organizations by.
在第三国里,持有多于一个国籍的人士应视为只持有一个国籍。
Within a third State, a person having more than one nationality shall be treated as if he had only one.
在这方面,大赦国际提到了在第三国开展业务的意大利埃尼石油公司的一个子公司。
In this regard, AI reported on a subsidiary of the Italian oil company ENI, which operated in a third country.
(e)㈡项下,将"在第三国重新安置"等词替换为"已经找到持久解决办法"。
Under(e)(ii), replace the words" resettled to third countries" with the words" for whom durable solutions are found".
虽然有些人希望作为难民在第三国定居,但不希望与在乌干达的家人长期分离。
(d) Although some of them wished to be resettled as refugees in a third country, they did not want to be permanently separated from family members still living in Uganda.
现在所做的是授权在第三国消费这些产品或服务。
What they did was to allow the consumption of those products or services in some third country.
关于在第三国的重新安置,美国、澳大利亚和加拿大在这一方面都有很好的传统。
Regarding resettlement in a third country, the United States of America, Australia and Canada had a long tradition in that regard.
最近,该模式已扩大到允许在第三国建造设施,但不向该国提供敏感技术。
More recently, the model has been extended to allow construction of a facility in a third country, without providing this country access to sensitive technology.
并且推动移徙工人在第三国重新安置;启动了一个试点项目,将危地马拉农业工人重新安置在伯利兹。
The resettlement of migrant workers to third countries was promoted; a pilot project was launched to resettle Guatemalan agricultural workers in Belize.
单一货币使欧元区成为一个在第三国做生意的理想选择,并从而推动贸易和投资。
A single currency makes the Euro area an attractive region for third countries to do business, thus promoting trade and investment.
指标(e)㈡,将"在第三国重新安置"等词替换为"已经找到持久解决办法"。
In indicator(e)(ii), replace the words" resettled to third countries" with the words" for whom durable solutions are found".
在这种情况下,货物并未在第三国进出口,而中间商亦仅涉及交易单据的处理。
Under the circumstances, the goods doesn't go through import and export in a third country, and the middleman only gets involved in handling of documents….
执行协定应规定由机制或东道国监测协定在第三国的执行情况。
Enforcement agreements should provide for the monitoring of their implementation in third States by the mechanism or host State..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt