The use of a standard procedure during that phase would help to tackle the obstacles currently arising from lack of coordination between the multiple, parallel proceedings.
在该阶段,随着主要成分的下降,将二氧化硫转化为硫酸盐的效率提高,因为可获得更多的氧化剂。
In that phase, as the primary ingredients drop, the efficiency of converting sulfur dioxide to sulfate rises, because more oxidants are available.
在该阶段结束时,维修组将自此后全面负责该系统。".
At the conclusion of this phase, the maintenance team will assume full responsibility for the remaining life of the system.".
在该阶段,双方将努力以和睦方式解决纠纷,同现行程序一样。
At that stage, the parties would attempt to resolve the dispute amicably between them, as at present.
在该阶段,难民专员办事处将修订它关于遣返作业的规划假设。
At that stage, UNHCR would update its planning assumptions for the repatriation operation.
在该阶段,伊拉克接受这些化验结果,认为这正证明其关于生产场址和单方面处置VX的申报正确。
At that stage, Iraq accepted the results as proof of its claims on the production site and on the unilateral disposal of VX.
在该阶段,乌干达还接到了南苏丹国民和苏丹国民的2400个庇护请求,其中67%已被确认为难民。
During that period, Uganda also received more than 2,400 asylum requests from South Sudanese and Sudanese nationals. Of these, 67 per cent have been recognized as refugees.
在被起诉之前,该人可以被拘留最长达23天,在该阶段,只有法律援助机构才能够介入。
Prior to indictment, the person can be detained for up to 23 days and at that stage only legal aid services are available.
尽管他的家人授权法律援助基金会在审诉期间作为他的代表,当局不允许该基金会在该阶段与他接触。
Although his family had authorized YLBHI to represent him during interrogation, the authorities denied YLBHI access to him at that stage.
我们绝对不想处理我们自己的社交网络并在该阶段登录。
We absolutely didn't want to deal with our own social network and sign-in at that stage.
Conversely, if no direct benefit to the environment or combating desertification is determined at this stage, the project is rated RM0(and, consequently, removed from the list).
At this stage, regardless of your body type, size, insulation of clothing, acclimatization and other factors, your body's core temperature gets dangerously low.
During this period, the Committee will take action on the draft resolutions and decisions as outlined in the Chairman' s suggested programme(A/C.1/65/CRP.2).
At that stage, in the preliminary report, it was impossible to reflect a full variety of examples of such State practice, a task that-- undoubtedly-- the Special Rapporteur will have to undertake later.
Assessment- During this phase, an assessment is completed to see if you have capacity for moving your current VMware virtual machines into a Hyper-V environment.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt