We are unwavering in our commitment to rebuilding where the occupier destroys and to nurturing hope where the indignities of occupation attempt to dash it.
我们必须坚定不移地致力于促进并保护人权和法治。
We must remain unwavering in our commitment to the promotion and protection of human rights and the rule of law.
美国坚定不移地致力于减少本国的核武器储存量和美国及其他国家可制造核武器的材料数量。
The United States remains steadfast in its commitment to reducing its stockpile of nuclear weapons and the amount of nuclear-weapons usable material in the United States and in other countries.
孟加拉国重申,它坚定不移地致力于普遍和不可剥夺的人权。
Bangladesh reaffirms its unflinching commitment to universal and inalienable human rights.
就孟加拉国而言,它将一如既往,坚定不移地致力于进行一切努力,在该地区实现真正和平。
For its part, Bangladesh, as always, remains unflinchingly committed to all efforts that aim at achieving genuine peace in that region.
在乔在雪佛龙的广泛职业生涯中,他领导廉洁,坚定不移地致力于我们对领导力的期望。
During Joe's extensive career at Chevron, he has led with integrity and displayed an unwavering commitment to the values we expect of our leadership.
但是,与蓝带武术相似,我们也充满了动力和严谨,坚定不移地致力于使公司更加强大。
However, similar to the blue belted martial artists, we too are full of motivation and rigor, and work steadfastly towards making our company stronger.
We reaffirm our unwavering commitment to achieving this Agenda and utilizing it to the full to transform our world for the better by 2030.”.
俄罗斯和美国签署这一条约再次表明,两国坚定不移地致力于履行《不扩散核武器条约》第六条规定的义务。
By signing the Treaty, Russia and the United States have once again demonstrated their unwavering commitment to fulfilling their obligations under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
Those purchases complement similar record-breaking aircraft orders at the 2011 Dubai Airshow, signaling Emirates' unwavering commitment to becoming a dominant force in global aviation.
Ms Bokova expressed UNESCO's“unswerving commitment to educating young generations and preventing, through Holocaust education, future genocides and mass violence.”.
Further reaffirms its unwavering commitment to the respect of the national unity, territorial integrity and sovereignty of Mali and stresses the determination of the AU and its Member States to guard against their violation.
The important progress made on several fronts speaks to the unswerving commitment of African leaders to ensure that African priorities are defined and truly owned by Africa.
今年,欧洲联盟再次重申,我们坚定不移地致力于打击令整个国际社会感到关切的最严重罪行有罪不罚的现象。
This year, once again, the European Union reaffirms its unwavering commitment to fighting impunity for the most serious crimes of concern to the international community as a whole.
Unwavering in its commitment to achieving the MDGs, Ethiopia had successfully implemented its 2005-2010 poverty reduction strategy programme, registering an annual growth rate of 11.6 per cent over the past several years.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt