It also supported the call by the Egyptian delegation for the convening of an international conference on terrorism.
土耳其、波斯和埃及代表团要求承认红新月以及红狮与太阳标志。
The Turkish, Persian and Egyptian delegations requested that the red crescent and the red lion and sun be recognized.
我愿借此机会向您保证埃及代表团将通力合作,并衷心祝愿您在困难的工作中取得成功。
I would like on this occasion to assure you of the full cooperation of the delegation of Egypt and to offer my best wishes for success in your difficult task.
埃及代表团对拖延偿还埃及参加联合国维和行动的费用深感不安。
The delegation of Egypt viewed with deep concern the delay in reimbursing Egypt for its participation in United Nations operations.
CD/1563,1999年1月26日,埃及代表团提交,题为"核裁军特设委员会的职权范围草案";.
(a) CD/1563, dated 26 January 1999, entitled“Draft mandate for an ad hoc committee on nuclear disarmament” submitted by the delegation of Egypt;
我国完全支持埃及代表团刚刚宣读的21国集团的声明。
We fully endorse the G-21 statement which has just now been read out by the delegation of Egypt.
埃及代表团对监督厅报告的透明度感到满意,但希望报告中能够列举这些缺陷。
While it welcomed the transparency of the report prepared by the Office, the Egyptian delegation would have preferred to see a listing of those shortcomings in the report.
委内瑞拉代表团支持埃及代表团的建议,即大会召开一次关于反恐合作的高级别特别会议。
Her delegation supported the proposal made by the delegation of Egypt to convene a high-level special session of the General Assembly on cooperation against terrorism.
CD/1453,1997年4月1日,埃及代表团提交,其中载有核裁军特设委员会的可能的职权范围。
(d) CD/1453, dated 1 April 1997 submitted by the delegation of Egypt containing a possible mandate for an Ad-Hoc Committee on Nuclear Disarmament;
据悉,一埃及代表团计划访问中国,考察一家类似的发电厂。
An Egyptian delegation is scheduled to visit China to inspect a similar power plant.
埃及代表团再次强调了不应把召开国际会议与完成公约工作挂钩。
The delegation of Egypt re-emphasized the importance of not linking the issue of an international conference with the completion of the convention.
墨西哥代表团注意到埃及代表团提议在开罗、墨西哥城和比勒陀利亚新闻中心之间开展合作。
His delegation took note of the proposal by the Egyptian delegation for cooperation between the information centres in Cairo, Mexico City and Pretoria.
我还谨真诚地感谢埃及代表团协调了我们正在审议的关于这个议程项目的决议草案。
Here I would like also to express our sincere appreciation to the delegation of Egypt for coordinating a draft resolution on the agenda item under our consideration.
我谨代表埃及代表团欢迎美利坚合众国回到教科文组织。
On behalf of the Egyptian delegation, I welcome the United States of America back to UNESCO.
年,经济、社会和文化权利委员会关切地注意到,正如埃及代表团所承认,居民面临着普遍的住房问题。
In 2000, CESCR was concerned about the massive housing problems faced by the population, as acknowledged by the delegation of Egypt.
阿拉伯叙利亚共和国代表团指出它希望酷刑问题特别报告员能回答埃及代表团提出的一些关切。
The delegation of the Syrian Arab Republic indicated that it had hoped that the Special Rapporteur on the question of torture would have responded to some of the concerns raised by the delegation of Egypt.
The delegation of Egypt was a sponsor of the draft resolution on cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union(IPU)(A/61/L.6), which was introduced a short while ago by the representative of Italy.
Mr. Shamaa(Egypt)(spoke in Arabic): The Egyptian delegation would like to explain its vote on the draft resolutions contained in documents A/C.1/62/L.8 and L. 30.
埃及代表团谨提请主席注意这一重要规则,以便在我们今后的工作中可以严格遵守所有议事规则。
The delegation of Egypt would like to draw the Chairman' s attention to that important rule so that all the rules of procedure may be adhered to strictly in our work in the future.
Finally, the delegation of Egypt believes that respect for multilingualism-- one of the basic principles in the work of the United Nations-- is a guarantee of fruitful cooperation among Member States.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt