增编 - 翻译成英语

addendum
增编
附录
补遗
本增
update
更新
最新
增订
升级
修订
更新中
addenda
增编
附录
补遗
本增
addendums
增编
附录
补遗
本增
updated
更新
最新
增订
升级
修订
更新中

在 中文 中使用 增编 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这两次访问的有关报告载于本报告增编
The reports from these last two missions are contained in addenda to this report.
各主要集团编写的讨论文件见本说明增编
Discussion papers prepared by the major groups are contained in the addenda to this note.
将来收到的任何回复将载入报告的增编
Any further replies received will be incorporated into an addendum to the report.
报告附有三个增编
There are three addenda to the report.
报告全文见A/HRC/15/25号文件增编
The full reports are contained in the addenda to document A/HRC/15/25.
访问的详细报告以本报告增编提出。
The full reports of these visits are presented as addenda to this report.
收到的任何进一步建议将作为增编分发;.
Any additional submissions received will be issued as addenda;
如收到任何新的意见,将作为增编分发;.
Any additional submissions received will be issued as addenda;
报告将作为年度报告增编发表。
The report will be published as addendum to the annual report.
这些访问报告全文载于本报告增编
Full reports of those visits are contained in the addenda to this report.
国家访问报告以主要报告增编的形式发布。
Reports on country visits are issued as addenda to the main report.
国际税务协定增编》.
Supplements to International Tax Agreements.
访问报告已收入本报告的增编(A/HRC/17/27/Add.2)。
The mission report is included as an addendum to this report(A/HRC/17/27/Add.2).
A国际货币基金组织,《世界经济展望增编》(哥伦比亚特区华盛顿,2007年)。
A International Monetary Fund, World Economic Outlook Update(Washington, D.C., July, 2007).
增编二和三分别载列了对阿塞拜疆和马尔代夫进行国别访问的报告。
Addendums 2 and 3 are the reports of the country visits to Azerbaijan and to the Maldives, respectively.
增编涵盖了当年前六个月的情况,并显示了已取得重大进展。
The update covered the first six months of the year, and showed that considerable progress has been made.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
Addendums 3 to 6 are the reports on the country visits to Georgia, Mongolia, Nepal and China, respectively.
请巴塞尔公约各区域中心修订和增编其2005-2006年新的运作计划;.
Requests the Basel Convention regional centres to revise and update the new business plans for 2005- 2006;
公约》和报告摘要增编已翻译成本国语言向全国人民分发。
The Convention and the updated summary of the report had been translated into the local languages for dissemination to the population.
增编2至4分别是对斯里兰卡、尼日利亚和法国的访问报告。
Addendums 2 to 4 are the reports on the country visits to Sri Lanka, Nigeria and France, respectively.
结果: 1805, 时间: 0.0234

顶级字典查询

中文 - 英语