如我 - 翻译成英语

as i
如我
就 像 我
当我
正 如 我
像 我 一样
随 着 我
据 我 所

在 中文 中使用 如我 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
如我是一个漫画改编电影的书呆子,我是不是兴奋“百搭”当我听到宣布。
As big of a comic book movie nerd as I am, I was not excited for"Joker" when I heard it announced.
在别人的帮助下--正如我在MD安德森得到的帮助,你可以也应该在你的治疗中发挥作用。
With some help, like I found at MD Anderson, you can and should play a role in your medical treatment.
如我在这里的这个实验18中所说的,您将会通过USB电缆与PC通信。
And like I said here in lab 18, you're going to communicate with the PC through the USB cable.
此外,正如我之前提到的,石墨烯非常轻,实际上,每平方米的重量不到1毫克。
Additionally, like I mentioned earlier, the material also weighs very little- less than 1 milligram per square meter, in fact.
要是你能告诉我们就再好不过了,但如我所说,没有东西能从黑洞中逃脱,你也一样。
It would be nice if you could tell us, but like I said, nothing escapes a black hole, including you.
这样的人士呼吁,如我,和发送卡片,像一个凡人――发送它由撒旦。
Such a personage going around calling on such as I, and sending up his card, like a mortal- sending it up by Satan.
如我已经多次强调的,我们愿意以开放和尊重其他裁谈会成员立场的态度参与讨论。
As I have emphasized several times, we are ready to engage in discussions with an open mind and with respect for the positions of other members of the CD.
如我我们自以为能描绘出量子领域发生的事,那只能说明我们弄错了。
If we think we can picture what is going on in the quantum domain, that is one indication that we have got it wrong.
否则,如我所说,我会倾向于把更多的空闲时间来做工作。
Otherwise, like I said, I tend to use up all my free time just so I can do even more work.
历史不是胜利者的谎言,正如我曾流利地向老乔狩猎;我现在知道。
History isn't the lies of the visitors as I once glibly assured Old Joe Hunt, I know that now.
如我和许多其他人所认为的那样,美利坚合众国与其最初的愿景脱节。
The United States of America, as I as well as many others perceive it, is out of touch with its original vision.
如我之前说过的那样,我们某种程度上已对此麻木,我们开始认为这是正常的。
And like I said, somehow, we become numb to it, and we start thinking that this is normal.
你们的耶稣:正如我第一次被拒绝,我第二次也会被拒绝。
Just as I was rejected the first time I will be rejected the second time.
如我即将成为完全中风的愤怒和担心,他突然问,“你不是一个演员吗?
Just as I was about to become completely apoplectic with rage and worry, he suddenly asked,‘Aren't you an actor?'?
然后你再结合这样一个事实,正如我一直说的,当许多球队都在摆烂的时候,你不希望摆烂。
Then you combine that with the fact that I have always said, when a lot of teams are tanking, you don't want to tank.
如我的报告所述的,我仍然致力于继续提供斡旋,以促进缅甸的全国和解和民主化。
As stated in my report, I remain committed to continue providing my good offices aimed at facilitating national reconciliation and democratization in Myanmar.
如我说过的,大多数引脚--84个引脚中的大多数,其中有80个具有该六毫安限制。
Like I said, most of the pins-- of the 84 pins, 80 of them have this six milliamp limit.
他们_不属世界,正如我_不属世界一样,求你用真理使他们_成圣_,你的道就是真理。
They are not of the world, just as I am not of the world, sanctify them by your truth, Your word is truth.".
如我在旧金山的经常工作,我并不需要太多的帮助。
Since I live in San Francisco, I don't usually need to do much explaining.
如我在《好莱坞报道》的那篇文章中提到的,我们有很多文化问题,我一定要做些改变。
Like I mentioned in the Hollywood Reporter article, we had a lot of culture problems I was determined to change.
结果: 1911, 时间: 0.0495

如我 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 英语