Primary RP usually affects young women in their 20s or 30s and appears to be more common in young women who are thin.
假冒药品是一个公认的问题,它影响到人们的生活以及制药行业的声誉和投资回报。
Drug counterfeiting is a well-recognized and documented problem that affects human lives, but also the reputation and ROI of the pharma industry.
假冒药品是一个公认的问题,它影响到人们的生活以及制药行业的声誉和投资回报。
Drug counterfeiting is a well-known and documented problem affecting human lives, but also the pharmaceutical industry reputation and ROIs.
它影响到我们的生活,并成为人类的最大威胁。
It has affected our lives in such a manner that it has become the greatest threat to humanity.
它影响到古巴人民充分享有基本的人权,包括健康权利和教育权利。
It has affected the Cuban people' s full realization of their basic human rights, including the right to health and education.
不过,这不仅是一个令人迷惑的难题,还是一个紧迫的问题,它影响到繁殖,甚至我们物种的未来。
Yet this isn't just a puzzling curiosity, but is rather an urgent concern that affects reproduction, possibly even our species' future.
凯利说:“这将对身体造成巨大的伤害,因为它影响到身体、情绪和表现系统。
Kelley explained,“It is hugely damaging on the body's systems because you are affecting physical, emotional, and performance systems.”.
特别报告员确认国际层面上的绑架问题,它影响到日本和其他国家国民。
The Special Rapporteur affirms the international dimension of the abductions issue which affects the nationals of Japan and of other countries.
CRISPR基因组编辑技术有望成为基因工程和治疗的“变革性飞跃”,它几乎影响到医学的每个领域。
The CRISPR genome editing technique promises to be a"transformative leap" in genetic engineering and therapy, affecting almost every area of medicine.
CRISPR基因组编辑技术有望导致基因工程和治疗发生“变革性飞跃”,它几乎影响到医学的每个领域。
The CRISPR genome editing technique promises to be a“transformative leap” in genetic engineering and therapy, affecting almost every area of medicine.
我们必须从一开始就认识到这点,以便让它影响到我们所做的一切。
We must recognize this from the beginning so that it will affect everything that we do.
改进机场设施被视为一项紧迫的工作,因为它影响到旅游业。
The improvement of the airport facility is considered urgent due to its impact upon tourism.
反假账单将包括所有数字出版物和社交媒体,并包括马来西亚境外的外国人,如果它影响到马来西亚或其公民。
The law covers digital publications and social media and also applies to offenders outside Malaysia, including foreigners, if Malaysia or a Malaysian citizen are affected.
医院获得性感染是一个日益严重的问题,它影响到那些最不能够与之抗争的人。
Hospital-acquired infections are a growing problem affecting those least able to fight them.
反假账单将包括所有数字出版物和社交媒体,并包括马来西亚境外的外国人,如果它影响到马来西亚或其公民。
The proposed legislation covers all media and extends to foreigners outside Malaysia if Malaysia or its citizens are affected.
我认为内分泌干扰是导致这一现象的主要原因之一,尤其是它影响到甲状腺激素。
My hypothesis is that endocrine disruption is one of the main factors contributing to this decline, especially that which affects the thyroid hormone.
目前,这种疾病还没有治愈的方法,而且只有一种治疗方法,它影响到美国大约1万到2.5万人。
Right now, there is no cure and only one treatment for the disease, which affects an estimated 10,000 to 25,000 people in the US.
中国领导人对“保护主义和单边主义愈演愈烈”提出了批评,称它直接影响到新兴市场国家的发展。
The Chinese leader criticized the"escalation of protectionism and unilateralism" that he said has directly affected the development of emerging markets.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt